Exemples d'utilisation de "нижних" en russe
Это синдром, который возникает в нижних конечностях.
It's just a development that happens in the lower extremities.
Мы теряем структурную целостность на нижних палубах.
We're losing structural integrity on the lower decks.
Её улыбка прорисована в нижних пространственных частотах.
Her smile is in the lower spatial frequencies.
Системный склероз мог вызвать язвы нижних конечностей.
Systemic sclerosis can cause lower extremity ulcers.
Хотите вытянуть лишний водород, из нижних слоев атмосферы Эврики?
You mean exsanguinate the excess hydrogen From eureka's lower atmosphere?
“(2) Высота нижних кромок дверных проемов в боковых стенках …
“(2) The lower edges of door openings in the sidewalls …
Я объяснил и показал им три нижних части ствольной коробки.
I explained and showed them the three lower receivers.
Измените пиксель Facebook на ключевых страницах для нижних уровней воронки покупок
Modify the Facebook pixel on key lower-funnel pages
Настройка событий в приложении на ключевых страницах на нижних уровнях воронки
Setting up App Events on key lower-funnel pages
Настройка событий в приложении на ключевых страницах для нижних уровней воронки
Setting up App Events on key lower-funnel pages
Вы сейчас видите суперпозицию электрона в нижних трех орбитах атома водорода.
What you're seeing here right now is a superposition of an electron in the lower three orbitals of a hydrogen atom.
Я начал с нижних уровней, и затем направился к жилым площадям.
I started on the lower levels, and then worked my way up to the residential area.
Лучевая, локтевая кости, грудная клетка и передние поверхности нижних конечностей также обожжены.
The radius, ulna, thorax and anterior plane of the lower extremities all calcined from the fire.
Проект глобальных технических правил, касающихся нижних креплений и страховочных фалов детских удерживающих устройств
Draft global technical regulation on lower anchorages and tethers for child restraints
Если бы меньше - синюшность перераспределилась бы в сторону нижних конечностей, поскольку её повесили.
Less than that, the lividity would have resettled in her lower limbs as soon as she was strung up.
Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского.
Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign.
Концентрация брома в нижних слоях атмосферы достигла своего апогея приблизительно в 1998 году.
Bromine concentrations in the lower atmosphere had peaked in about 1998.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité