Ejemplos del uso de "но также" en ruso
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое.
But it is dangerous to become obsessed with the past.
Но также видны и другие, более глубокие участки.
But you can also see things underneath there as well.
Но также проблематичен и контроль «Хамаса» внутри Газы.
But Hamas’s control within Gaza is equally problematic.
Вы выглядите не только подозрительно, но также трусливо.
Because, while you look shifty, you also look cowardly.
Но также, смотрите, есть африканские страны там внизу.
But you also see that there are African countries down here.
Но также они пытаються расшатывать всё в игре.
But they're also trying to undermine everything in the game.
Итак, планирование - важный момент, но также и гибкость.
And so while planning is important, so is flexibility.
Возможна организация сообщества снизу, но также возможно - сверху.
That can mean community organizing from below, but it can also mean possibilities from above.
Это экономит ресурсы, но также подразумевает значительную потерю значения.
This saves resources, but it also implies a considerable loss of meaning.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad