Ejemplos del uso de "но только" en ruso

<>
Traducciones: todos552 but only317 otras traducciones235
Но только при одном условии. Just one condition must be met.
Но только в случае надобности. But that's only if we need it.
Да, но только эти макеты. Yeah, well, so are those mock-ups.
Плевать, поднимаемся, но только тихо. Screw it, we go up, but be quiet.
Но только искры воображения недостаточно. But just a spark of imagination is not good enough.
Но только эта более отекшая. Only puffier, this one.
Но только не эту ерунду. Maybe not that dildo.
Но только это будет электрический стул. Just gonna be in the electric chair.
Но только тут она и завелась. At this junction she became so fidgety.
Что угодно, но только не скучно. That is nothing if it's not boring.
Да, но только не о детях. Yes, but no baby talk.
Да, но только чтобы он отвязался. Yeah, I gave it to him, but just to get rid of him.
Но только что отдал корону ему But I just handed My pinball crown to him
Но только потому что боялся пораниться. But that was just because of tears for fears.
Но только не пукать под одеялом, окей? Don't fart under the blanket, okay?
Иронично, но только мир бизнеса изменяется медленно. Ironically, it is the world of business that remains slow to change.
Но только одна вещь пришла "творческий спад" And the only thing that came was creative block.
Да, но только курица никак не овулирует. Yeah, but where the chicken is just refusing to ovulate.
Но только этого было бы не достаточно; But this alone would not have been enough;
Да, но только подумай, кучи бабки, чиксы. Yeah, but come on, buckets of dosh, loads of gash.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.