Ejemplos del uso de "новогоднее украшение" en ruso

<>
Разве это возможно изменить Новогоднее обращение Президента России? Is it even possible to change the New Year Eve speech of the President of Russia?
Моя мать - моё украшение. My mother is my jewel.
Новогоднее обещание A New Year's Resolution
Пословицы — украшение речи. Proverbs are an ornamentation of speech.
Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства. Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little.
Повсюду - от Лондона до Рима - польские ремесленники вносят свой решительный вклад в украшение Европы, используя навыки, которые пригодились им в прошлом при строительстве таких городов, как Краков и Санкт-Петербург. Everywhere from London to Rome to Paris, Polish artisans are contributing decisively to the beautification of Europe, using the skills they used in the past to build cities like Krakow and St. Petersburg.
Когда украшение выставили в национальном музее Ирака, потребовалось 60 лет, чтобы местные выкрали его после нашего вторжения. After the jewelry was put on display in Iraq's National Museum, it took a mere 60 years for it to be looted by locals after we invaded.
Интересное украшение для гангстерских разборок, если, конечно, бандиты не увлекаются флористикой, что пошло бы на пользу их психическому здоровью. Interesting decoration for a gang slaying, unless the crips have taken up flower arranging, which I can definitely see the therapeutic benefits of.
Простое украшение локтя стоит 140 долларов. So for the basic elbow bedazzling, it's 140.
Это украшение костюма. It's costume jewelry.
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно. See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid.
Маникюрные ножницы, пинцет, браслет, идеальное украшение для детей. Manicure scissors, tweezers, bracelet, perfect infant jewelry.
Украшение церкви, приём, фуршет. The decorations, the reception, the dinner.
Я не могу перенести тот факт, что ты знаешь что такое украшение ползунков. I can't get over the fact that you know what onesie decorating is.
Что думаешь - дешёвое украшение? What do you think - cheap jewelry?
Хорошо, но ни оно бабушкино украшение не искрит. Okay, but none of granny's tchotchkes are making any sparks.
Я подумала, твоему столу не помешает украшение. I thought your desk could use some sprucing up.
Можно даже использовать её как украшение в комнате. And you can even use it as a decoration for your room.
Ну, это шейное украшение. Well, it's a choker.
Украшение гроба добавляет характерные черты, что многие семьи находят приятным. Casket ornamentation adds a personal touch many families find comforting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.