Ejemplos del uso de "номерами партии" en ruso
В поле Номер партии поставщика введите указываемый поставщиком номер лота или партии.
In the Vendor batch number field, enter the batch or lot number that is specified by the vendor.
Затем установите флажок Активно для строки Номер партии.
Then select the Active check box for the Batch number line.
Германия применяет законодательство ЕС о расфасованных товарах, которое требует указывать упаковщика, продавца и номер партии.
Germany has implemented the EU legislation on pre-packages, which demands marking of packer and seller and the lot number.
В противном случае номер партии можно ввести вручную.
Otherwise, you can enter a batch number manually.
Это румынский реактивный снаряд, имеющий номер партии 12-14-451. Сплитерс весь прошлый год искал именно этот серийный номер.
It is a Romanian rocket marked with lot number 12-14-451; Spleeters has spent the past year tracking this very serial number.
Установите флажок Номер партии и нажмите кнопку ОК.
Select the Batch number check box, and click OK.
В октябре 2014 года Румыния продала американским военным 9 252 гранаты ПГ-9 с номером партии 12-14-451 для гранатометов.
In October 2014, Romania sold 9,252 rocket-propelled grenades, known as PG-9s, with lot number 12-14-451 to the US military.
В поле Номер партии введите уникальный код партии.
In the Batch number field, enter a unique batch identifier.
сорт калибр (в случае проведения калибровки; указывается в соответствии с разделом III) разновидность и/или коммерческий вид код или номер партии год и месяц сбора урожая дата упаковки.
class size (if sized; expressed in accordance with section III) variety and/or commercial type code or lot number crop year and month packing date.
Установите флажок Номер партии в группе Блокировать резервирования.
Select the Batch number check box under Lock reservations.
Однако в 2016 году Сплитерс увидел видеозапись, сделанную ИГИЛ, на которой был показан ящик со снарядами ПГ-9. Ему показалось, что он заметил номер партии 12-14-451. Эти боеприпасы были захвачены у группировки сирийских боевиков «Джейш Сурия Аль-Джадид».
In 2016, however, Spleeters came across a video made by ISIS that showed a crate of PG-9s, with what appeared to be the lot number 12-14-451, captured from members of Jaysh Suriyah al-Jadid, a Syrian militia.
Чтобы изменить аналитику номера партии для резервирования, выполните следующие действия:
To change the batch number dimension of the reservation, do the following:
дата изготовления, по крайней мере месяц и год, либо номер партии;
the date of manufacture, at least month and year, or batch number,
Можно также применить к этому отчету аналитики Склад и Номер партии.
You can also apply the Warehouse and Batch number dimensions to this report.
Выберите Запасы > Отображение аналитики, установите флажок Номер партии и нажмите кнопку ОК.
Click Inventory > Dimensions display, select the Batch number check box, and click OK.
Этот процесс создает номер партии для проводок прихода покупки при поступлении номенклатуры.
This process will generate a batch number for the purchase receipt transactions when you receive an item.
В отношении аналитик Склад, Номер партии и Серийный номер может осуществляться финансовый контроль.
The Warehouse, Batch number, and Serial number dimensions can be tracked financially.
В этом случае аналитику Номер партии необходимо переместить выше местонахождения в иерархии резервирования.
In this case, the Batch number dimension must be listed above the location in the reservation hierarchy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad