Ejemplos del uso de "номером документа" en ruso
Пункт 1.1, сноска 1/, следует дополнить номером документа и датой его распространения.
Paragraph 1.1., footnote 1/, should be completed with a document number and its date.
Номер документа — уникальный идентификационный номер бюджетного плана.
Document number – The unique identification number for the budget plan.
Например, можно изменить Номер документа на Номер бюджетного плана.
For example, you can change Document number to Budget plan number.
Номер документа в конце пункта следует читать E/2000/68.
The document number at the end of the paragraph should read E/2000/68
Например, если выбрано поле Номер документа, введите Заголовок_бюджетного_пана.
For example, if you selected the Document number field, enter BudgetPlanHeader.DocumentNumber.
В поле Номер банковского документа введите номер документа, указанный банком.
In the Bank document number field, enter the document number specified by the bank.
Некоторые поля в заголовке бюджетного плана, например номер документа, назначаются автоматически.
Some fields in the budget plan header, such as the document number, are assigned automatically.
Номер документа автоматически назначается при создании новых условия удержания платежей клиентов.
A document number is automatically assigned when you create new customer payment retention terms.
Подробная версия отображает итоговые значения по проводке или номер документа для всех обременений.
The detailed version shows totals by transaction or document number for all encumbrances.
Например, если вы наведете указатель мыши над полем Номер документа, отобразится заголовок Заголовок_бюджетного_плана.
For example, when you hold the pointer over the Document number field, BudgetPlanHeader.DocumentNumber is displayed.
Например, можно разрешить заказ только с номером заказа на покупку вместо печатного документа заказа на покупку.
For example, you can authorize an order that has only a purchase order number instead of a printed purchase order document.
В этом документе, который был выпущен под новым номером и представлен в распоряжение нынешнего совещания в качестве документа UNEP/OzL.WG.1/26/5, секретариат пояснил, что эти отклонения подпадают под одну из следующих категорий:
In that paper, which has been renumbered and made available for the current meeting as document UNEP/OzL.WG.1/26/5, the Secretariat explained that those deviations fell into the following categories:
Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Как оказалось, я до сих пор не выполнил Вашу просьбу о письменном подтверждении вышеназванного документа.
I have just noticed that I did not confirm your letter in writing, as you had requested.
Кроме того, пять миллионов новых избирателей в 2012 году не имеют подобного документа.
In addition, five million new voters in 2012 do not have such identification.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad