Ejemplos del uso de "номинальное напряжение" en ruso con traducción "rated voltage"

<>
где U- номинальное напряжение контактной сети. where U- rated voltage of the contact system
Номинальное напряжение: … … … … В, положительное/отрицательное заземление 1/ Rated voltage: … … … … V, positive/negative ground 1/
Номинальное напряжение в электрической цепи не должно превышать 24В. The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
Номинальное напряжение в системе электрооборудования не должно превышать 24В. The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
в случае фонарей заднего хода с несменными источниками света- маркировка, указывающая номинальное напряжение и мощность. in the case of reversing lamps with non-replaceable light sources bear the marking of rated voltage and rated wattage.
в случае боковых фонарей с несменными источниками света должна наноситься маркировка, указывающая номинальное напряжение и мощность. in the case of cornering lamps with non-replaceable light sources bear the marking of rated voltage and rated wattage.
в случае дневного ходового огня с несменными источниками света- маркировка, указывающая номинальное напряжение и силу тока; in the case of a daytime running lamp with non-replaceable light sources bear the marking of rated voltage and rated wattage,
На сменных источниках света должны быть нанесены по крайней мере номинальное напряжение, номинальная активная мощность в ваттах и маркировка изготовителя. Replaceable light sources shall be marked at least with the rated voltage, nominal wattage and the manufacturer's mark.
в случае огней с несменяемыми источниками света или модуля (модулей) источника света должна проставляться маркировка, указывающая номинальное напряжение и номинальную мощность; in the case of lamps with non-replaceable light sources or light source module (s), bear the marking of the rated voltage and rated wattage.
в случае фонарей с несменными источниками света или модуля (модулей) источника света- маркировка, указывающая номинальное напряжение или диапазон напряжений и номинальную мощность; in the case of lamps with non-replaceable light sources or light source module (s), the marking of rated voltage of the range of voltage, and the rated wattage;
в случае фонарей с несменными источниками света или модуля (модулей) источника света должна быть нанесена маркировка, указывающая номинальное напряжение и номинальную мощность. in the case of lamps with non-replaceable light sources or light source module (s), bear the marking of the rated voltage and rated wattage.
в случае фар с несменными источниками света или модуля (модулей) источника света должна проставляться маркировка, указывающая номинальное напряжение или диапазон напряжений и номинальную мощность. in the case of lamps with non-replaceable light sources or light source module (s), bear the marking of rated voltage or the range of voltage, and the rated wattage.
" 3.4 в случае фонарей с несменными источниками света или модуля (модулей) источника света должна быть нанесена маркировка, указывающая номинальное напряжение и номинальную мощность ". " 3.4. in the case of lamps with non-replaceable light sources or light source module (s), bear the marking of the rated voltage and rated wattage.
в случае огней с механизмом управления источником света и/или с несменяемыми источниками света и/или с модулем (модулями) источника света должна проставляться маркировка, указывающая номинальное напряжение либо диапазон напряжения и максимальную номинальную мощность; in the case of lamps with an electronic light source control gear and/or non-replaceable light sources and/or light source module (s), bear the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
" 3.4 в случае огней с электронным механизмом управления источником света и/или с несменяемыми источниками света и/или с модулем (модулями) источника света должна проставляться маркировка, указывающая номинальное напряжение либо диапазон напряжения и максимальную номинальную мощность ". " 3.4. in the case of lamps with an electronic light source control gear and/or non-replaceable light sources and/or light source module (s), bear the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
в случае огней с электронным механизмом управления источником света или регулятором силы света и/или с несменяемыми источниками света и/или с модулем (модулями) источника света должна проставляться маркировка, указывающая номинальное напряжение либо диапазон напряжения и максимальную номинальную мощность; in case of lamps with an electronic light source control gear or a variable intensity control and/or non-replaceable light sources and/or light source module (s), bear the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
маркировка с указанием номинального напряжения (и номинальной мощности). the marking of the rated voltage (and rated wattage).
маркировка с указанием номинального напряжения или диапазона напряжения и номинальной максимальной мощности; the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
Фары проверяются с помощью бесцветной стандартной (эталонной) лампы накаливания, сконструированной для номинального напряжения, как указано в соответствующей спецификации Правил № 37. Headlamps shall be checked by means of an uncoloured standard (étalon) filament lamp designed for a rated voltage as indicated in the relevant data sheet of Regulation No. 37.
Допустимы следующие значения номинального напряжения в ходовых огнях: 6 В, 12 В, 24 В, 32 В, 42 В, 115 В и 230 В. The possible rated voltages for navigation lights are 6 V, 12 V, 24 V, 32 V, 42 V, 115 V and 230 V.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.