Ejemplos del uso de "номинальные" en ruso con traducción "rated"
Спецификация P21/5W/1, таблица, " Номинальные значения, Вольты ", в позиции " Эталонная лампа накаливания " включить недостающее значение " 12 ".
Sheet P21/5W/1, the table, " Rated values, Volts ", for " Standard filament lamp " insert the missing value of " 12 ".
Спецификация P27W/1, таблица, в колонке " Эталонная лампа накаливания " в строке " Номинальные значения ", " Ватты ", исправить значение " 21 " следующим образом: " 27 ".
Sheet P27W/1, the table, for " Rated values ", " Watts ", column " Standard filament lamp ", correct the value " 21 " to read " 27 ".
номинальное давление наполнения в мегапаскалях (MПa);
The rated charging pressure in megapascals (MPa);
Номинальное напряжение: … … … … В, положительное/отрицательное заземление 1/
Rated voltage: … … … … V, positive/negative ground 1/
маркировка с указанием номинального напряжения (и номинальной мощности).
the marking of the rated voltage (and rated wattage).
маркировка с указанием номинального напряжения (и номинальной мощности).
the marking of the rated voltage (and rated wattage).
Номинальное напряжение в электрической цепи не должно превышать 24В.
The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
Номинальное напряжение в системе электрооборудования не должно превышать 24В.
The rated voltage of the electrical system shall not exceed 24V.
питание троллейбусов может осуществляться от контактной сети с номинальным напряжением:
Trolleybuses can be supplied with contact system voltage of rated value of:
Либо же в качестве альтернативы в зависимости от номинальной мощности PN:
Or, alternatively, in terms of rated power PN:
маркировка с указанием номинального напряжения или диапазона напряжения и номинальной максимальной мощности;
the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
маркировка с указанием номинального напряжения или диапазона напряжения и номинальной максимальной мощности;
the marking of the rated voltage or range of voltage and rated maximum wattage.
наибольшая подача топлива за один такт при частоте вращения, соответствующей заявленной номинальной мощности;
the highest fuel delivery per stroke at the speed of declared rated power;
" … или имеющими постоянную номинальную мощность не более 4 кВт, если это электрический двигатель ".
" … … or whose continuous rated power does not exceed 4 kW in the case of electric engines.
Кроме того, экспериментальная установка функционирует на номинальной мощности, и показатели извлечения металлов существенно улучшились.
In addition, the pilot plan operated at its rated capacity, and metal recovery showed significant improvement.
в случае фонарей заднего хода с несменными источниками света- маркировка, указывающая номинальное напряжение и мощность.
in the case of reversing lamps with non-replaceable light sources bear the marking of rated voltage and rated wattage.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad