Ejemplos del uso de "нос с подрезом" en ruso

<>
Даже если она задирает нос с Патриком. Even if she acts all proud with Patrick.
Рыжеволосая девушка, нос с горбинкой и хорошая фигура. A girl with red hair, a crooked nose, and a nice figure.
Дамские бедра, нос с горбинкой, прическа лего-человечка. Your lady hips, your button nose, your lego-man hair.
Слишком трусливый, чтобы высунуть нос с военной базы. Too chicken to leave his forward operating base.
Нос с горбинкой и увеличенный подбородок. Aquiline nose and enhanced chin.
Инспектор Шайн или вы и сержант Бартон удалитесь из моей операционной или я удалю ваш нос с вашего лица. Inspector Shine, you will remove yourself and Sergeant Barton from my operating theatre or I shall remove your nose from your face.
Том совал свой нос куда не просят. Tom stuck his nose where it didn't belong.
Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос. Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Он поворотил нос от моего предложения. He turned up his nose at my suggestion.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Не суй нос не в своё дело. Mind your own business.
У меня нос зудит. My nose is itchy.
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной. If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
Ты говоришь в нос. You are talking through the nose.
У него длинный нос. He has a long nose.
У меня заложен нос I have a stuffy nose
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Curious Varvara's nose was torn off.
"Я чувствовала себя виноватой, потому что сунула нос, куда не следует, и поэтому я никому не сказала, но я вернулась домой, нашла информацию об этом состоянии в библиотеке и написала в Ассоциацию АФ", сказала она. "I felt guilty because I'd been nosy and so I didn't tell anybody, but I did come home, look up the condition at the library and wrote to the FA Association," she said.
Он достает указку, чтобы показать накопившиеся за полвека модели самолетов, втиснутые нос к хвосту в тесное пространство помещения, и начинает долгое перечисление моделей и дат выпуска: Ту-2, Ту-70, Ту-205, Ту-154. He whips out a pointer to review a half-century’s worth of aircraft models jammed tail to nose in the constrained space, rushing through a litany of years and model numbers: Tu-2, Tu-70, Tu-205, Tu-154.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.