Ejemplos del uso de "носит" en ruso

<>
Он что носит собачий ошейник? Is that a dog collar he's wearing?
Сколько голограмм носит мобильные эмиттеры? How many holograms carry mobile emitters?
Было отмечено, что данный проект статьи нельзя рассматривать как чрезмерное вмешательство в отношении сторон и что он не накладывает какого-либо неразумного бремени на коммерческие предприятия, поскольку предусматриваемая в нем информация носит общий характер и не касается внутренних дел компаний. The draft article, it was said, could not be seen as excessively intrusive and did not impose an unreasonable burden on business entities, since the information contemplated therein was of a general nature and not concerned with a company's internal affairs.
Твоя практикантка не носит трусики. Your intern not wearing any panties.
Правитель Фессалии носит этот скипетр. The ruler of Thessaly carries this scepter.
Этот проект статьи, как было ука-зано, не может рассматриваться в качестве пред-ставляющего собой чрезмерное вмешательство в отношения между сторонами, и он не накладывает неразумного бремени на коммерческие предприятия, поскольку предусматриваемая в нем информация носит общий характер и не затрагивает внутренних дел компаний. The draft article, it was said, could not be seen as excessively intrusive and did not impose an unreasonable burden on business entities, since the information contemplated therein was of a general nature and not concerned with a company's internal affairs.
Хэтти носит шапочку для душа? Hetty wears a shower cap?
Она носит моего внебрачного ребенка. She's carrying my bastard child.
Почему он носит маленькую феску? Why does he wear a little Fez hat?
Кто это носит его сумку, пигмей? What's that carrying his bag, a Pygmy?
Блу носит ключ на шее. Blue wears a key around his neck.
Правда, что отец носит на себе рекламу? Is it true that dad is carrying signboards?
Освальд не носит ее парфюм. Oswald doesn't wear her scent.
Частная охрана не носит кольты 45-го калибра. Rent-a-cops don't carry Colt 45s.
Он носит свитер и брюки. He's wearing a sweater and trousers.
Странно, что девушка носит такое в своей сумочке. Very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries.
Каждый, кто носит красную шапку. Anybody who wears a red hat.
Есть кое-что, что воин носит в сердце, сагиб. There is something else a warrior carries in their heart, sahib.
Практикантка, которая не носит трусики. The intern not wearing panties.
Саманта не носит мешочек с собачьими какашками в руке? Samantha isn't carrying a baggie of dog poops in her hand?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.