Ejemplos del uso de "ньютон" en ruso

<>
Traducciones: todos76 newton76
Вот что говорил сам Ньютон: Here's what Newton himself said:
Ньютон определённо в это верил. Newton certainly believed that.
более того, Ньютон и Локке были друзьями. In fact, Newton and Locke were friends.
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Ньютон, ты хвастал тем, что собирался сделать, если. Newton, I hear you've been bragging about what you were going to do if.
Ну, Ньютон открыл бином Ньютона в возрасте 22. Well, Newton discovered Binomial Theorem aged 22.
Трейси работала на меня в Ньютон Фаундейшн пять лет. Tracy's worked for me at the Newton Foundation for five years.
Замечу, что Ньютон в тот год открыл массу вещей: I say here that Newton did a lot of things that year:
Как заметил еще Ньютон, действие всегда вызывает равное противодействие. As Newton noted, actions in nature will cause an equal and opposite reaction.
Исаак Ньютон полагал, что библия, это шифр ниспосланный нам Всемогущим. Isaac Newton thought the Bible was a cryptogram set by the Almighty.
Ни один из них не утверждал, что Ньютон был неправ. None of them claimed that Newton was wrong.
Доктор Ньютон учредил совет по трансплантации в больнице святого причастия. Dr. Newton started the transplant program At blessed sacrament.
Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна. Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown.
Таки я не знал, что Исаак Ньютон играл в "Moody Blues". But I didn't know that Isaac Newton was in the Moody Blues.
Ньютон собрал из хлама нейромост и вошёл в дрифт с кайдзю. Newton created a neural bridge From garbage and drifted with a Kaiju.
Сэр Исаак Ньютон написал "Принципы математики", когда был убежден, что он броненосец. Sir Isaac Newton wrote his Principia while convinced he was an armadillo.
Ньютон открыл закон всемирного тяготения, где сила обратно пропорциональна квадрату расстояния между взаимодействующими объектами. Newton found the law of gravity, which goes like one over the square of the distance between the things gravitated.
Если бы только г-н Гук и г-н Ньютон были больше как ты. If only Mr. Hooke and Mr. Newton were more like you.
На самом деле, тайну спектра света раскрыл именно Исаак Ньютон, а не Роберт Гук. In fact, it was Isaac Newton who solved the mystery of the spectrum of light not Robert Hooke.
Уильям Белл рассказал мне что Ньютон попытается открыть проход из нашей вселенной в другую. William bell told me That Newton would try to open a doorway From our universe to the other side.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.