Ejemplos del uso de "оае" en ruso
Однако необходимо пригласить региональные организации, которые в настоящее время ведут борьбу с незаконной продажей стрелкового оружия и легкого вооружения, например Организацию американских государств (ОАЕ), с тем чтобы остальные делегации могли воспользоваться опытом, накопленным на региональном уровне.
Nevertheless, regional organizations currently working to combat the illicit trade in small arms and light weapons, such as the Organization or American States (OAS), should be invited, since delegations could benefit from regional experience.
В двойном номере издаваемом Департаментом журнала “Africa Recovery” за июнь 2001 года давалось полное освещение Африканской встречи ОАЕ на высшем уровне по проблеме ВИЧ/СПИДа, туберкулеза и других инфекционных заболеваний и принятой на ней Абуджийской декларации.
The June 2001 double issue of the Department's Africa Recovery magazine gave full coverage to the African Summit on HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases and to the Abuja Declaration adopted by it.
Признавая те проблемы, с которыми африканские страны сталкиваются в отношении потоков неуправляемой миграции, незаконной торговли, утечки умов, прав мигрантов, а также ВИЧ/СПИДа и связанных с этим вопросов, Совет министров ОАЕ на своей семьдесят четвертой очередной сессии (Лусака, Замбия, июль 2001 года) принял решение CМ/Dec 614 (LXXIV).
Recognizing the challenges African countries are facing in regard to the flow of irregular migration, trafficking, brain drain and migrant right as well as HIV/AIDS and related issues, the OUA Council of Ministers during its 74th Ordinary Session (Lusaka, Zambia, July 2001) adopted Decision CM/Dec 614 (LXXIV).
Занимаясь решением проблем, с которыми сталкивается Африка, они должны в полной мере соблюдать суверенитет африканских стран, внимательно прислушиваться к мнению африканских стран, таких, как Организация африканского единства (ОАЕ), и принимать эффективные меры для избавления африканских стран от нищеты и войны, помогая африканским народам встать на путь мира, развития и обновления.
In dealing with problems facing Africa, they should fully respect the sovereignty of African countries, pay close attention to the opinions of African countries and regional organizations, such as the Organization of African Unity, take effective measures to keep African countries away from poverty and warfare and help African peoples onto the road to tranquillity, development and rejuvenation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad