Ejemplos del uso de "обдумывают" en ruso con traducción "ponder"

<>
Но в то время как все еще только обдумывают мотивы поведения Китая, его правительство активно действует. But, while everyone else ponders China’s motives, its government is acting.
У вас ровно восемь часов на обдумывание ошибок ваших половозрелых поступков. You have exactly eight hours to ponder the horrific error of your pubescent ways.
Данные, полученные на сегодняшний день, позволяют сделать два вывода, которые кажутся наиболее важными для обдумывания политиками. In the findings to date, however, two conclusions have emerged that seem especially useful for policymakers to ponder.
Но пока Европейский Союз обдумывает, что делать, во главе угла стоит холодный реализм, а не истерическая реакция. But, as the European Union ponders what to do, cold realism, not hysterical overreaction, is in order.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.