Ejemplos del uso de "обзаведясь" en ruso

<>
Traducciones: todos9 get9
Однако однажды обзаведясь им, цена процедур действительно падает. But once you've got it, your procedure costs do come down.
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения". "Better get a security camera for your house."
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией. Ought to get yourself a collar and a congregation.
Я даже советую обзавестись парочкой, если их ещё нет среди ваших знакомых. In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one.
"Ну вот, еще одним пижоном обзавелись", - но, бог мой, как я оказалась неправа. "We've got a right ditzy one here," but, my God, was I wrong.
На прошлой неделе приходил кое-кто, спрашивал, нельзя ли обзавестись ядом рыбы фугу. Somebody was down here last week, asking where they could get hold of puffer fish poison.
Оказывается, когда наши мозги выросли втрое, они не просто стали в три раза больше, они также обзавелись новыми структурами. Well, it turns out when brains triple in size, they don't just get three times bigger; they gain new structures.
Я должна вернуться к своей цели - убедиться, что все знакомы, ведь все знают, что друзья, которыми обзаведешься в школе это твои друзья на всю жизнь. I need to get back to my original goal - making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life.
Одна из главных проблем колонизации космоса заключается в том, что доставка грузов с Земли слишком затратна энергетически, и пока мы не обзаведемся космическим лифтом, в этом смысле ничего не изменится. One of the biggest challenges for space colonists is just how expensive (in terms of energy) it is to get supplies off of Planet Earth. Until we get a space elevator, it's going to stay that way.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.