Ejemplos del uso de "обмануть" en ruso

<>
Не хотите обмануть его доверие. You don't want to betray his trust.
Мы можем обмануть ваше восприятие формы. OK. We can violate your expectations about shape.
Я не могу обмануть её доверие. I couldn't betray her trust.
Как я мог обмануть доверие Партии? How could I betray the trust of the Party?
Никого не должны обмануть кремлевские политтехнологи. No one should be fooled by the Kremlin’s spin doctors.
Я учу ребят, как обмануть детектор. I teach guys to beat the box.
Не позволю пустым ножнам обмануть меня. Don't let the sheath distract you.
Вы не можете обмануть ход истории. You cannot dodge the call of history.
Он использовал магическую руну, чтобы обмануть ее. He used a magic rune to get around her test.
Обмануть мозг при рассмотрении плоскостных изображений легко. It's easy to fool the brain in 2D.
Не дай этому внешне чопорному фасаду тебя обмануть. Don't let the prim exterior fool you.
И я не позволю обмануть эту застенчивую женщину. And I'm not goanna let him push around that humble woman.
Китами замыслила забрать тело Имари и обмануть дьявола. Kitami plans to take over Miss Imari's body and defy the devil.
Они хотели обмануть противника и нанести внезапную атаку. They wanted to mislead the enemy and launch a surprise attack.
Сегодня уже больше никого нельзя обмануть этим заявлением. No one is fooled by this claim anymore.
И ты считаешь, что сможешь обмануть тест на цезий? And you think you can beat this cesium test?
Думаю, попытаться обмануть Сэма, убедив, что дело уже есть. Guess try to bluff Sam into thinking I do have a case.
Несмотря на целенаправленные усилия властей, им не удалось обмануть общество. Despite the Hungarian government’s concerted efforts, the public was not taken in.
Вы можете обмануть этих молокососов, но других дураков тут нет! You fooled this young whippersnapper, but you didn't fool nobody else!
Этот лунный свет и розы ерунда, тебе не обмануть меня. This moonlight and roses hooey don't fool me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.