Ejemplos del uso de "обменные курсы" en ruso con traducción "rate of exchange"

<>
Обменные курсы доллара США, 2008 год, в разбивке по местам службы Rates of exchange against the United States dollar for 2008, by duty station
Обменные курсы по отношению к доллару США и темпы инфляции в разбивке по местам службы Rates of exchange relative to the United States dollar and inflation by duty station
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темпы инфляции в разбивке по местам службы Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темы инфляции в разбивке по местам службы; Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station
Таблица 4 Обменные курсы по отношению к доллару США и темпы инфляции в разбивке по местам службы Schedule 4 Rates of exchange relative to the United States dollar and inflation by duty station
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темпы инфляции для смет трибуналов в разбивке по местам службы; Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station for the Tribunals;
Таблица 1 Обменные курсы и темпы инфляции, использованные при исчислении первоначальных ассигнований и в настоящем докладе, в разбивке по основным местам службы Schedule 1 Rates of exchange and inflation included in the initial appropriation and in the present report by main duty station
Обменные курсы и годовые темпы инфляции, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы; Rates of exchange and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report;
в таблице 3 указаны применяемые Организацией Объединенных Наций фактические операционные обменные курсы доллара США, действовавшие в различных местах службы в течение первых 11 месяцев 2008 года; Schedule 3 contains the actual United Nations operational rates of exchange against the United States dollar in effect at the various duty stations for the first 11 months of 2008;
в таблице 3 указаны применяемые Организацией Объединенных Наций фактические операционные обменные курсы доллара США, действовавшие в различных местах службы в течение первых 11 месяцев 2006 года; Schedule 3 contains the actual United Nations operational rates of exchange against the United States dollar in effect at the various duty stations for the first 11 months of 2006;
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темпы инфляции, предусмотренные в предлагаемых бюджетах трибуналов и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed budgets of the Tribunals and in the present report
в таблице 3 указаны применяемые Организацией Объединенных Наций фактические операционные обменные курсы доллара США, действовавшие в различных местах службы в течение первых 11 месяцев 2004 года; Schedule 3 contains the actual United Nations operational rates of exchange against the United States dollar in effect at the various duty stations for the first 11 months of 2004;
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темпы инфляции, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы; Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report;
Обменные курсы по отношению к доллару США и годовые темы инфляции, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам и в настоящем докладе, с разбивкой по основным местам службы; Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report;
В рамках нынешнего пересчета в качестве основы для пересчета в четырех местах службы, а именно Аддис-Абебе, Бейруте, Найроби и Мехико, использованы последние операционные обменные курсы Организации Объединенных Наций (действовавшие по состоянию на октябрь 2003 года). In the present recosting, the latest United Nations operational rates of exchange (those in effect as at October 2003) have been used as the basis for recosting for four duty stations, namely, Addis Ababa, Beirut, Nairobi and Mexico.
В соответствии с практикой, принятой Организацией Объединенных Наций на 2000 год, для переоценки своих остатков активов и обязательств на дату составления балансовой ведомости УВКБ использовало оперативные обменные курсы Организации Объединенных Наций, действовавшие на 1 января 2001 года. In line with the practice adopted by the United Nations for 2000, UNHCR used the United Nations operational rate of exchange effective on 1 January 2001 to revalue its asset and liability balances as at the balance sheet date.
В целях обеспечения сопоставимой основы для анализа увеличения или сокращения сметных сумм по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом в предлагаемом бюджете по программам используются те же уровни цен и обменные курсы, что и в текущем бюджете по программам. To provide a comparable basis on which to analyse increases and decreases from one biennium to another, the proposed programme budget is presented at the same price levels and rates of exchange as the current programme budget.
При нынешнем пересчете в качестве основы для пересчета во всех местах службы, за исключением четырех мест службы, а именно Вены, Гааги, Порт-оф-Спейна, Женевы, использованы последние операционные обменные курсы Организации Объединенных Наций (действовавшие по состоянию на ноябрь 2001 года). In the present recosting, the latest United Nations operational rates of exchange (those in effect as at November 2001) have been used as the basis for recosting for all but four duty stations, namely, Vienna, The Hague, Port of Spain and Geneva.
Применительно к 2005 году для каждого места службы использовались либо средние операционные обменные курсы за истекшую часть двухгодичного периода (метод усреднения), либо ноябрьские курсы (последний курс) в зависимости от того, какие из них позволяли получить наименьшую сумму потребностей в соответствующих валютах. For 2005, either the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium (the averaging method) or the November rate (the latest rate) has been applied for each duty station so as to allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
Применительно к 2007 году для каждого места службы использовались либо средние операционные обменные курсы за истекшую часть двухгодичного периода (метод усреднения), либо ноябрьские курсы (последний курс) в зависимости от того, какие из них позволяли получить наименьшую сумму потребностей в соответствующих валютах. For 2007, either the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium (the averaging method) or the November rate (the latest rate) has been applied for each duty station so as to allow for the lowest estimate for each duty station in respect of requirements for the related currency.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.