Exemples d'utilisation de "обогревателями" en russe

<>
W- количество тепла (в ваттах), рассеиваемое внутренними обогревателями и вентиляторами; W is the heating power (in watts) dissipated by the internal heater and fans;
где: W- количество тепла (в ваттах), рассеиваемое внутренними обогревателями и вентиляторами; W is the heating power (in watts) dissipated by the internal heater and fans;
В 2005 и 2006 годах более 130 базовых медицинских пунктов были обеспечены обогревателями и утеплены овечьими шкурами. In 2005 and 2006, over 130 Basic Health Units (BHU) were equipped with heaters and sheep skins.
Причиной пожара стал неисправный обогреватель. Faulty space heater started a fire.
Вернитесь в комнату и включите обогреватель. Go back and turn on the heaters in our rooms.
Баланс мощности, подаваемой на обогреватели и вентиляторы Balance electrical power input of heaters and fans
Этот обогреватель не нагреет такую большую комнату. This heater won't heat up that large room.
А что вообще обогреватель делал в оранжерее? What's a heater doing in a glasshouse anyway?
Да, она хотела разобрать на части обогреватель. Yeah, she was supposed to take apart the space heater.
Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем. By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.
Я врубил обогреватель, чтобы убить всех вшей внутри. I'm blasting the heater to kill any bedbugs inside.
W- количество тепла (в ваттах), рассеиваемое вентиляторами внутренних обогревателей; W is the heating power (in watts) dissipated by the internal heater and fans;
Я случайно опрокинула масленый обогреватель, и все просто загорелось. I knocked over the oil heater and it just all went up.
Сначала мы находим гигантский холодильник, а сейчас ночной обогреватель. First, we find a gigantic refrigerator and now night storage heaters.
Мы пытались использовать масляные обогреватели, но не сильно это помогло. We tried these oil heaters but it didn't do much good.
Но я сомневаюсь, что Арнольд Уистлер прекратил домогаться женщин и занялся разборкой обогревателей. But I don't think that Arnold Whistler stopped harassing women long enough to take a space heater apart.
Так, у нас будет бар, обогреватели на террасе, чтобы тут не было толпы. Now, we'll have a bar, heaters on the patio to stem the crowd.
Зажечь эту жаровню довольно непросто, но ты уж постарайся, ибо это и печка, и обогреватель. Now lighting this hibachi's pretty tricky, but keep at it, 'cause she's your stove and your heater.
Сказала, что пластырь временное решение и дала мне 50 баксов, чтобы купить обогреватель для ее офиса. Told me to Band-Aid the old heap and gave me 50 bucks to buy a space heater for her office.
Я поставил вентилятор и обогреватель на всю мощь, а они включены в одну розетку, так что. Space heater and fan were both on high, plugged into the same outlet, so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !