Exemples d'utilisation de "обработчиков" en russe

<>
Повторите эту процедуру для должностей обработчиков заказов и кассиров. Repeat this process for the order processor and cashier positions.
В этом году вам необходимо нанять пять бухгалтеров, пять обработчиков заказов и пять кассиров. This year, you want to hire five accountants, five order processors, and five cashiers.
Если вы хотите использовать отдельные эл. адреса для связи с клиентами и получения обновлений от нас и обработчиков платежей (таких, как Stripe или PayPal), уберите галочку в поле Использовать тот же эл. адрес для получения запросов от клиентов и укажите эл. адрес для связи с клиентами. If you want to use separate emails to communicate with your customers and receive updates from us and the payment processors Stripe or PayPal, uncheck the Use this email address for customer service inquiries box and enter a customer service email address.
Почему не вызывается обработчик FBSDKRequestConnection? Why isn't the FBSDKRequestConnection handler being called?
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Приемник обработчика входящих команд EOD EOD Inbound Command Handler Sink
Не авторизовано — карта не авторизована обработчиком карт. Not authorized – The card was not authorized by the card processor.
Приемник обработчика входящих команд RCPT RCPT Inbound Command Handler Sink
Код X++, который выполняется в пакетном обработчике, компилируется в CIL .NET. The X++ code that is executed in the batch processor is compiled to .NET CIL.
Такие сайты называются обработчиками протоколов. These are called protocol handlers.
Это соединение выполняется с пользовательским обработчиком объектов, который производит разрешение имени и анализирует результаты. This connection is made with a custom object processor that performs a name resolution request and analyzes the results.
Приемник обработчика входящих команд X-LSA X-LSA Inbound Command Handler Sink
Источником события был обработчик сообщения о собрании, который обновляет календари в соответствии с обновлениями собрания. The event source was the meeting message processor, which updates calendars based on meeting updates.
Приемник обработчика входящих команд EHLO для XLSA EHLO Inbound Command Handler Sink for XLSA
Либо работник, который заполнил заказ, еще не отправил платеж, либо карта не авторизована обработчиком карт. Either the worker who filled out the order has not submitted the payment yet, or a card was not authorized by the card processor.
Приемник обработчика входящих команд MAIL для TURF MAIL Inbound Command Handler Sink for TURF
Это соединение выполняется с помощью обработчика пользовательских объектов, который возвращает определенную строку, если соединение установлено успешно. This connection is made by using a custom object processor that returns a specific string if the connection is successful.
Нажмите кнопку Управление обработчиками, чтобы задать настройки для определенных сайтов. Click the Manage Handlers button to set site-specific preferences.
Подключение устанавливается с помощью обработчика пользовательских объектов, который отправляет запрос разрешения имен и анализирует полученные результаты. This connection is made by using a custom object processor that performs a name resolution request and analyzes the results.
Добавьте к обработчику нажатия кнопки в своем приложении этот код: Try this now by adding this code to a button click handler in your app:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !