Ejemplos del uso de "обработчик" en ruso

<>
Traducciones: todos44 handler21 processor14 otras traducciones9
Почему не вызывается обработчик FBSDKRequestConnection? Why isn't the FBSDKRequestConnection handler being called?
Источником события был обработчик сообщения о собрании, который обновляет календари в соответствии с обновлениями собрания. The event source was the meeting message processor, which updates calendars based on meeting updates.
Создайте в вашем исходном контроллере представления обработчик входа по эл. адресу, который будет вызываться при нажатии кнопки «Войти». In your initial view controller, create an email login handler to invoke when the login button is clicked by the user.
Устранена проблема, из-за которой обработчик токена PkeyAuth может не пройти аутентификацию, если запрос PkeyAuth содержит неверные данные. Addressed issue where the PkeyAuth token handler may fail an authentication if the PkeyAuth request contains incorrect data.
Решение. Убедитесь, что искомое значение есть в исходных данных, или используйте в формуле обработчик ошибок, например функцию ЕСЛИОШИБКА. Solution: Either make sure that the lookup value exists in the source data, or use an error handler such as IFERROR in the formula.
Создайте в вашем исходном контроллере представления обработчик входа по номеру телефона, который будет вызываться при нажатии кнопки «Войти». In your initial view controller, create a phone login handler to invoke when the login button is clicked by the user.
Пакетное задание службы сообщений считывает сообщение Документооборот запущен из очереди сообщений и вызывает обработчик событий приложения для обработки события Документооборот запущен. The messaging batch job reads the workflow started message from the message queue and invokes the application event handler to process a workflow started event.
При этом можно скачивать файлы типов, для которых отсутствует серверный обработчик (то есть их нельзя открыть в браузере), например видеофайлы, PDF- и PNG-файлы. File types that do not have a server-side file handler (cannot be opened in the browser), such as video files, .pdf files, and .png files, can still be downloaded.
Приемник обработчика входящих команд EOD EOD Inbound Command Handler Sink
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Приемник обработчика входящих команд RCPT RCPT Inbound Command Handler Sink
Не авторизовано — карта не авторизована обработчиком карт. Not authorized – The card was not authorized by the card processor.
Такие сайты называются обработчиками протоколов. These are called protocol handlers.
Повторите эту процедуру для должностей обработчиков заказов и кассиров. Repeat this process for the order processor and cashier positions.
Приемник обработчика входящих команд X-LSA X-LSA Inbound Command Handler Sink
Код X++, который выполняется в пакетном обработчике, компилируется в CIL .NET. The X++ code that is executed in the batch processor is compiled to .NET CIL.
Приемник обработчика входящих команд EHLO для XLSA EHLO Inbound Command Handler Sink for XLSA
В этом году вам необходимо нанять пять бухгалтеров, пять обработчиков заказов и пять кассиров. This year, you want to hire five accountants, five order processors, and five cashiers.
Приемник обработчика входящих команд MAIL для TURF MAIL Inbound Command Handler Sink for TURF
Это соединение выполняется с пользовательским обработчиком объектов, который производит разрешение имени и анализирует результаты. This connection is made with a custom object processor that performs a name resolution request and analyzes the results.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.