Ejemplos del uso de "обратившимися" en ruso
Traducciones:
todos3053
contact709
address407
turn343
treat330
appeal283
apply277
refer177
approach138
call on119
resort62
handle55
face55
reach out to55
look to31
appeal to4
call out to3
appeal for1
otras traducciones4
Информация, предоставленная обратившимися лицами, тщательно изучается, анализируется и принимается во внимание при розыске пропавших без вести лиц.
Information provided by individuals enquiring about missing persons was carefully studied, analysed and taken into account in the search for such persons.
Вопреки мифам, инквизиторы были намного больше обеспокоены еретиками и вновь обратившимися в иудаизм обращенными христианами-евреями, чем какими-то «ведьмами».
Contrary to the myths, the Inquisition was far more concerned with heretics and relapsed Jewish converts than any “witches”.
Комитет будет работать с государствами, обратившимися за помощью, над созданием типового бланка запроса об оказании помощи, в котором будут указаны вид, цель, объем и порядок предоставления требуемой помощи.
The Committee will work with States that have requested assistance to develop a template for requesting assistance specifying the type, subject, scope and modalities of the required assistance.
Мне даже как-то неудобно здесь, в этом Зале, напоминать, что согласно статье 31 Устава Организации Объединенных Наций Союзная Республика Югославия имеет право участвовать в этой дискуссии наравне с другими государствами — членами Организации Объединенных Наций, обратившимися с такой просьбой.
It is awkward for me even to recall in this Chamber that, according to Article 31 of the United Nations Charter, the Federal Republic of Yugoslavia has the right to participate in this discussion on an equal footing with other United Nations Member States that have made such requests.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad