Ejemplos del uso de "обратно совместимой" en ruso
Чтобы проверить, является ли игра для Xbox 360 обратно совместимой, перейдите в Мои игры.
To see if the Xbox 360 games you own are backward compatible, go to My games.
Покупка обратно совместимых игр Xbox 360 на Xbox One
Purchase Xbox 360 Backward Compatible games on Xbox One
Находите и покупайте обратно совместимые игры Xbox 360 точно так же, как игры Xbox One.
Find and purchase Xbox 360 Backward Compatible games the same way you would Xbox One titles.
Приобретенный обратно совместимый контент Xbox 360 будет автоматически загружен на вашу консоль Xbox One и готов к игре.
Once purchased, Xbox 360 Backward Compatible content will automatically download to your Xbox One and be ready to play.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть.
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
При подключении совместимой гарнитуры к беспроводному геймпаду Xbox One звук чата через Kinect автоматически приглушается.
When you plug a compatible headset into your Xbox One Wireless controller, chat audio through Kinect is automatically muted.
Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл.
She called him back to give him something he had left behind.
В элементе iframe для параметров border и margin заданы нулевые значения, чтобы сделать рекламу максимально совместимой с моментальными статьями.
The iframe in the template tag above has border and margin set to zero in order to ensure the optimal ad experience within Instant Articles.
Дополнительные сведения см. в разделе Подключение совместимой гарнитуры к Xbox One.
For more information, see Connecting a compatible headset to Xbox One.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Два предыдущих поколения были свидетелями подъема независимых центральных банков, чья валютная политика, в значительной степени изолированая от политических дискуссий, стремится к максимально возможной занятости и покупательной способности, совместимой с ценовой стабильностью.
The past two generations have witnessed the rise of independent central banks whose monetary policy, largely insulated from partisan politics, aims for the maximum possible employment and purchasing power consistent with price stability.
Другим мировым лидерам надлежит разработать согласованный ответ Трампу и продолжить создание новой парадигмы развития, совместимой с различными финансовыми системами.
It is incumbent upon other world leaders to devise a coherent response to Trump, and to continue establishing a new development paradigm that is compatible across different financial systems.
Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
I had to resort to threats to get my money back.
Возможно, этот компьютер не оснащен совместимой USB-конфигурацией.
This PC might not have a compatible USB configuration.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad