Ejemplos del uso de "обратное" en ruso con traducción "opposite"

<>
На самом деле справедливо обратное. Indeed, the opposite is true.
Зимой происходит в точности обратное. In winter, exactly the opposite is happening.
При поднимающемся рынке верно обратное. Just the opposite is true in rising markets.
Однако в феврале случилось обратное: In February, however, the opposite happened:
Конечно же, верно и обратное. The opposite is obviously also true.
В Англии, однако, происходит обратное. In Britain, however, the opposite is taking place.
Но справедливо также и обратное. But the opposite is true.
При этом верно и обратное. That said, the opposite is also true.
Но, конечно, верно как раз обратное: But, of course, just the opposite is true:
И на самом деле, более вероятно обратное. Indeed, the opposite is more likely.
В действительности, в ЕС часто верно обратное. In fact, across the EU, the opposite often is true.
К несчастью, мировая тенденция имеет обратное направление. Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction.
Вместо этого правительство Буша собирается сделать обратное. Instead, the Bush administration seems intent on doing just the opposite.
На самом деле, я собираюсь сделать как раз обратное. Actually, exactly the opposite is what I'm going to do.
А ещё он сказал, что тот, кто говорит обратное - врун. He said anybody who says the opposite is a liar.
При этом для стран с большим внешним долгом верно обратное. For a country with large foreign debts, the opposite is true.
Но для стран, где имеется приличная система социальной защиты, верно обратное. But for countries that provide a decent social safety net, the opposite is true.
Обратное, как мы знаем, тоже верно, часто в гораздо большей степени. The opposite, as we know, is also true, often more true.
Между тем, исследования политологов подсказывают, что верным может быть совершенно обратное. Research in political science, however, indicates that the opposite may be true.
В реальности верно обратное: начав «Операцию оливковая ветвь», Турция напала нанас. In fact, the opposite is true; with “Operation Olive Branch,” Turkey is attacking us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.