Exemples d'utilisation de "обратную связь" en russe
Traductions:
tous313
feedback290
feed-back6
backward linkage6
inverse relationship4
feed back4
autres traductions3
Она даст возможность собирать данные, предоставляемые партнерами страновых отделений и национальных комитетов, последовательно и упорядоченно обобщать эти данные и обеспечивать немедленную обратную связь с системой САП благодаря использованию шаблонов.
It will allow the collection of data from country offices and National Committee partners, consolidate this data in a consistent and well-managed way, and permit immediate feed-back via templates into the SAP system.
И наконец, Информационный центр получит признание у пользователей и будет сочтен ими полезным только в том случае, если он сможет оказывать свои услуги и поддерживать обратную связь постоянно на современном уровне и на бесперебойной основе.
Finally, the Clearing House will only be accepted and beneficial for its users if it can provide its services and feed-back on a permanent, up-to-date and uninterrupted basis.
Количество. Оператор должен обеспечить обратную связь о произведенном количестве.
Quantity – An operator should provide feedback only about the quantity produced.
Клиент Microsoft Dynamics AX. Закройте форму Изменить обратную связь.
Microsoft Dynamics AX client: Close the Change feedback form.
С помощью управления производством можно регистрировать обратную связь производства.
You can register production feedback by using manufacturing execution.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Управление производством > Изменить обратную связь.
Click Production control > Periodic > Manufacturing execution > Change feedback.
Для этого метода обратной связи используется мастер Обновить обратную связь.
For this method of reporting feedback, you use the Update feedback wizard.
Форма Обновить обратную связь или Обратная связь по отчету остается открытой.
The Update feedback form or the Report feedback form opens.
Чтобы отправить обратную связь по производственным заданиям, выполните одно из следующих действий.
To report feedback about production jobs, use one of the following methods.
В форме Изменить обратную связь выберите задания, для которых необходимо исправить регистрации.
In the Change feedback form, select the jobs for which you want to correct registrations.
Это гарантирует ввод только допустимых количеств, когда работники обеспечивают обратную связь по производству.
This makes sure that only valid quantities are entered when workers provide production feedback.
Например, можно просмотреть инструкции для заданий, регистрировать обратную связь о заданиях и администрировать задания.
For example, you can view the instructions for jobs, register feedback about jobs, and administer jobs.
Необходимо включить более осмысленные практические задания, необходимо также обеспечить обратную связь на основе этих заданий.
One needs to build in much more meaningful practice questions, and one also needs to provide the students with feedback on those questions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité