Ejemplos del uso de "обратят внимание" en ruso con traducción "pay attention"

<>
Охват людей, которые обратят внимание на вашу рекламу. Reaching people who will pay attention to your ads.
Люди, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу. People most likely to pay attention to your ad.
Если вы хотите охватить людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу. If you care about reaching people who are more likely to pay attention to your ads.
Если Гэллап публикует результаты опроса одновременно с NBC, люди обратят внимание на результаты опроса Гэллап. If Gallup releases a poll on the same day that NBC releases a poll, people will pay attention to the Gallup poll.
Охватите людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу, и повысьте узнаваемость своего бренда. Reach people more likely to pay attention to your ads and increase awareness for your brand.
Цель «Узнаваемость бренда» позволяет рекламодателям охватить людей, которые с большей вероятностью обратят внимание на их рекламу. The brand awareness objective is designed for advertisers who want to reach people who are more likely to pay attention to their ads.
Узнаваемость бренда. Охватите людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу, и повысьте узнаваемость своего бренда. Brand awareness: Reach people more likely to pay attention to your ads and increase awareness for your brand.
Если вы хотите охватить людей, которые вероятнее всего обратят внимание на вашу рекламу, рекомендуем использовать цель «Узнаваемость бренда». If you care about reaching people who are more likely to pay attention to your ads, using the brand awareness objective is recommended.
Если вы хотите увеличить охват и количество людей, которые обратят внимание на вашу рекламу, рекомендуем использовать цель «Узнаваемость бренда». If you care about reach and how many people are also paying attention to your ads, using the brand awareness objective is recommended.
Если ваша цель — заинтересовать людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на ваши рекламные кампании, выберите цель «Узнаваемость бренда» при создании рекламы, а затем измеряйте прирост запоминаемости рекламы. If your goal is to generate interest in your ad campaigns from people who are more likely to pay attention to them, you may want to use the brand awareness objective when you create your ads and then measure the estimated ad recall lift.
Просим обратить внимание на лицензионные требования. Please pay attention to our licensing conditions.
Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности. Please pay attention to this short safety demonstration.
Обратите внимание на то, что вы сейчас делаете. So I want you to pay attention to what you're doing right now.
При создании рекламы обратите внимание на следующие настройки. When creating your ad pay attention to the following settings:
Пора ценным бумагам обратить внимание на экономические данные Time for stocks to start paying attention to the economic data
Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание. It has to get very compelling before we'll pay attention.
Обратите внимание на сувениры, которые можно приобрести только в нашем поезде. Pay attention to the goods available for sale only in our train.
Только угроза поставкам нефти заставляет мировых лидеров обратить внимание на Африку. It takes a threat to oil supplies to get world leaders to pay attention to Africa.
Но рядом с мёртвой уткой мы видим живую утку. Пожалуйста, обратите внимание. But next to the dead duck is a live duck, and please pay attention.
А значит, и нам становится труднее обратить внимание на тихое, тонкое, невысказанное. And that means it's harder for us to pay attention to the quiet, the subtle, the understated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.