Ejemplos del uso de "обсуждать" en ruso

<>
Нет нужды что-либо обсуждать. There's no reason to have a big argument about it.
Почему люди должны обсуждать химчистку? Why do people have to talk about dry cleaning?
Мы стали обсуждать изменения климата. So we started talking about climate change.
А нам есть, что обсуждать? Do we have anythin 'to talk about?
Мы будем обсуждать плохие идеи каждого? Are we laying everybody's bad ideas on the table?
Это вопросы, которые вполне можно обсуждать. These are eminently negotiable issues.
Я не хочу это обсуждать, беби. I'm not gonna deal with that, baby.
Скажет, если сочтет нужным это обсуждать. Well, if he were chatty we'd be worried.
Учителям необходимо время, чтобы обсуждать это. Teachers need time to talk together.
Люди начинают обсуждать это между собой. They talk to other people.
Мы стали обсуждать являются ли ортопеды настоящими врачами. We got into this thing about how podiatrists aren't real doctors.
Он сказал, что слишком занят, чтобы обсуждать бред. He said he was too busy to talk nonsense.
И мы начали обсуждать, что им было нужно. And we sort of started talking about what it is that they wanted.
Но мы обещаем не обсуждать ее брючные костюмы. But we promise to lay off the pantsuits.
А в 11 часов депутаты прекратили обсуждать эти мелочи, And then at 11 o'clock they stopped talking about these little issues.
Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне. So the conversation began at Bennington.
Неужели это стоит обсуждать в присутствии этих людей, Камергер? Is this a discussion to be had in the presence of these men, Chamberlain?
Но вы пожаловали сюда не для того, чтобы обсуждать запонки. But you didn't come here to talk about cuff links.
Создайте сообщество для подписчиков, где они смогут обсуждать ваши материалы. Foster a community for fans to post engaging content.
Мы начали живо обсуждать идеи проекта совместно созданного музыкального клипа. And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.