Ejemplos del uso de "общеобразовательными школами" en ruso con traducción "general school"
Таблица 4.1 Доля учениц в общеобразовательных школах (в процентах)
Table: 4.1 Proportion of female pupils at general schools in %
В настоящее время из 33 наименований учебных программ по предметам, разработано, издано и распределено по региональным отделам образования 29 наименований новых учебных программ для общеобразовательных школ.
To date, out of 33 school subjects, 29 new curricula for general schools have been devised, published and distributed to regional education departments.
Ежегодно, перед началом школьных занятий (в летний период) силами общеобразовательных школ, в пределах каждого района, населённого пункта, проводится выявление и учёт детей школьного возраста, с целью охвата обязательным образованием.
Each year after school begins (during the summer), general schools in each district and population centre identify and register children of school age in order to include them in compulsory education.
Важным шагом явилось издание учебника для учеников старших классов " Гражданское образование, а также учебника " Основы государства и права " для учеников IX-X классов, который является завершающим этапом гражданского и правового образования в общеобразовательных школах.
Another important development has been the publication of a textbook for senior pupils, Civic Education, and a textbook entitled Principles of the State and Law for pupils in years IX-X at the final stage of civic and legal education in general schools.
Учитывая, что такие предметы, как права человека, основы гражданского общества, теория государства и права относительно недавно были включены в учебные планы общеобразовательных школ, особенно важное значение имеет подготовка и издание соответствующих методических пособий и литературы для преподавателей.
As subjects such as human rights, principles of civil society and the theory of the State and law were incorporated into the general school curriculum fairly recently, the production and publication of relevant guidance material and literature for teachers is of particular importance.
Необходимо продолжать поддержку наиболее уязвимой группы населения- детей школьного возраста по всей стране в соответствии с постановлением Правительства Республики Таджикистан от 30 декабря 2001 года № 585 " О выплате денежных пособий (компенсаций) малообеспеченным семьям, имеющим детей, обучающихся в общеобразовательных школах Республики Таджикистан ", согласно которому ежеквартально выплачивается пособие в размере 6 сомони.
It is essential to continue support for the most vulnerable sector of the population throughout the country- children of school age- in accordance with Government order No. 585 of 30 December 2001 on payment of cash allowances to poorly-off families with children studying in general schools, under which an allowance of 6 somoni is paid each quarter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad