Sentence examples of "общественная работа" in Russian
Планирование строительных работ, застройка территории и общественные работы
Construction planning, development and public works
В настоящее время в состав сотрудников департамента входят руководитель группы общественных работ, 2 квалифицированных социальных работника, 3 штатных и 3 внештатных сотрудника.
The Department is staffed by a Social Work Team Leader, 2 qualified Social Workers, 3 other full-time workers and 3 part-time workers.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
Abolishing the legislation on public works is not the solution.
Мне осталось отработать 104 часа общественных работ из 300.
I got my community service hours down from 300 to 104.
Оказание содействия проектам, мероприятиям, деятельности, публикация брошюр для девушек в процессе внешкольной работы с молодежью и общественной работы молодежи (Бремен, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц, Саар)
Promotion of projects, events, activities, brochures for girls in the framework of extra-mural youth work and youth social work (Bremen, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, Saarland)
На прошлой неделе конституционный суд аннулировал закон об общественных работах.
Last week the Constitutional Court abolished the law on public works.
Я прошу испытательный срок и общественные работы вместо тюремного заключения.
I urge you to impose probation and community service in lieu of jail time.
Она содержит всеобъемлющую информацию с указанием источников помощи потерпевшим и широко распространяется на всей территории Шотландии через органы полиции, библиотеки, больницы, департаменты общественных работ и добровольные организации.
It provides comprehensive information and sources of help for victims and is being made widely available throughout Scotland through police forces, libraries, doctors'surgeries, social work departments and voluntary organizations.
Тогда я прошу вас позволить мне, продолжить расследование отдела общественных работ.
I would beg your permission to investigate the office of public works even further.
Оно включает в себя штрафы, общественные работы, но никакой тюрьмы.
There's some fines, community service, but no jail time.
Также как исламская демократия является естественной реакцией на существующую в арабском мире светскую автократию и на сотрудничество с ней стран Запада, так и уничтожение политического ислама приведет к более экстремальным альтернативам, когда такие движения как «Хамас» вернутся к общественной работе и террору, а аль-Каида найдет путь в исламские общества.
Just as Islamic democracy is the natural reaction to Arab secular autocracy and to the West’s collaboration with it, so will the destruction of political Islam usher in even more extreme options with movements like Hamas going back to social work and terror, and with al-Qaeda making inroads into Islamic societies.
Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито.
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve.
Еще я на общественных работах в Доме престарелых режу мясо.
Then, I am doing community service at the Orson Senior Center cutting up meat for old people.
Образование: бакалавр гуманитарных наук, Университетский колледж Аддис-Абебы (1959 год); магистр гуманитарных наук, администрация по вопросам социальных услуг, Социологический институт Тата, Бомбей (1961 год); магистр гуманитарных наук в области социологии, Мичиганский университет, Энн-Арбор (1975 год); д-р в области социологии и общественных работ, Мичиганский университет, Энн-Арбор (1976 год).
Education: Bachelor of Arts, University College of Addis Ababa (1959); Master of Arts, Social Service Administration, Tata Institute of Social Sciences, Bombay (1961); Master of Arts, sociology, University of Michigan, Ann Arbor (1975); Ph.D., sociology and social work, University of Michigan, Ann Arbor (1976).
Однако проекты, связанные с общественными работами, — не единственный источник новых рабочих мест.
Public works projects, however, are not the only source of job creation.
Мне дали 80 часов общественных работ, ложно обвинив в магазинной краже.
I got 80 hours community service for a bogus shoplifting charge.
Среди таких программ следует упомянуть проект в области обучения и профессиональной подготовки для рынка труда под названием " Завершение курса начальной школы "; программа поддержки общественных работ в муниципалитетах на уровне общин; и проект по трудоустройству желающих получить работу, которые в течение длительного времени были безработными, под названием " Совершенствование профессиональных навыков без отрыва от производства ".
It involves the project of education and training for the labour market, “Primary school completion”; the program of the development of community-based social work in municipalities; the project supporting employment of the long-term unemployed job applicants, “Developing vocational skills through on-the-job experience”.
Женщины также активно работают в строительстве, на общественных работах и т. д.
Women are also active in the building trades, public works and the like.
Испытательный срок, затем 80 часов общественных работ, а потом 6 месяцев в тюрьме.
55 Probation the first time, 80 hours 55 community service the second time, 55 5 followed by six months in prison.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert