Ejemplos del uso de "общий вид" en ruso con traducción "general appearance"
При этом допускаются следующие незначительные дефекты при условии, что они не влияют на общий вид, качество, сохраняемость продукта и его товарный вид в упаковке:
The following slight defects, however, may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package:
Он может иметь очень незначительные поверхностные недостатки при условии, что они не портят общий вид продукта, качество, сохраняемость (качество при хранении) или товарный вид в упаковке.
They may have very slight blemishes provided that these do not detract from the general appearance of the produce, the quality, the conservation (keeping quality), or the presentation in the package.
Допускаются незначительные поверхностные дефекты скорлупы и формы или развития при условии, что они не портят общий вид продукта, его качество, сохранность, общий и товарный вид в упаковке.
Slight superficial defects of the shell and slight defects in shape or development may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, keeping quality and presentation in the package.
Он не должен иметь дефектов, за исключением весьма незначительных поверхностных дефектов, при условии, что они не влияют на общий вид стручков, качество, сохраняемость и товарный вид продукта в упаковке.
They must be free from defects, with the exception of very slight superficial defects, provided these do not affect the general appearance of the fruit, the quality, the keeping quality and presentation in the package.
Стандарт: Они не должны иметь дефектов, за исключением весьма незначительных поверхностных дефектов, при условии, что они не влияют на общий вид стручков, качество, сохраняемость и товарный вид продукта в упаковке.
Standard: They must be free from defects, with the exception of very slight superficial defects, provided these do not affect the general appearance of the fruit, the quality, the keeping quality and presentation in the package.
Допускаются незначительные поверхностные дефекты скорлупы, а также незначительные дефекты формы или развития при условии, что они не портят общий вид, не ухудшают качество, не отражаются на сохранности и не портят товарный вид продукта в упаковке.
Slight superficial defects of the shell and slight defects in shape or development may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, keeping quality and presentation in the package.
Допускаемые дефекты не должны сказываться на общем виде продукта, его качестве, сохраняемости и товарном виде в упаковке.
The defects allowed must not affect the general appearance of the produce, the quality, keeping quality and presentation in the package.
Допускается следующий незначительный дефект при условии, что он отрицательно не сказывается на общем виде продукта, его качестве, лежкоспособности и товарном виде в упаковке:
The following slight defect may be allowed provided it does not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package.
Дефекты, допускаемые в главе IV " Положения, касающиеся допусков ", не должны отрицательно сказываться на общем виде продукта, его качестве, лёжкоспособности и товарном виде в упаковке.
The defects allowed in Chapter IV: Provisions Concerning Tolerances must not affect the general appearance of the produce, the quality, keeping quality and presentation in the package.
Они не должны иметь дефектов, за исключением весьма незначительных поверхностных дефектов при условии, что они не наносят ущерба общему виду продукта, его качеству, сохранности и товарному виду продукта в упаковке.
They must be free from defects with the exception of very slight superficial defects provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package.
Они не должны иметь дефектов, за исключением весьма незначительных поверхностных дефектов при условии, что они не наносят ущерба общему виду продукта, качеству, сохранности и товарному виду продукции в упаковке > фотография 42
They must be free from defects with the exception of very slight superficial defects provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package. → photo 42
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad