Ejemplos del uso de "объемными" en ruso

<>
Да, такие небольшие накладки, чтобы волосы казались объемными. Oh, it's a little hairpiece, makes her hair look fuller.
Делегации с небольшим числом участников не в состоянии ознакомиться с объемными докладами и получить указания из столиц своих стран в установленные краткие сроки, что лишает Комитет их ценного вклада. Smaller delegations were unable to read the voluminous reports and seek guidance from their capitals in the short time allotted, thereby depriving the Committee of their valuable inputs.
Слушания дел отдельных обвиняемых обычно вставляются в перерывы между объемными судебными процессами — так называемое «параллельное рассмотрение» — или же проводятся в утренние или дневные смены одновременно с другими судебными процессами. Single-accused trials are normally slotted in when there are breaks in the voluminous trials — so-called “twin-tracking” — or else they are heard in morning and afternoon shifts simultaneously with other trials.
Поскольку доклады, как правило, являются объемными, правительство решило представить статистические данные по стране в целом; если Комитет пожелает, в будущем оно может представлять также статистические данные по сообществам и регионам. Since its reports were generally voluminous, the Government had preferred to provide statistics that covered the country as a whole; if the Committee so wished, it could in future provide statistics related to the communities and regions as well.
Многое из актуальной информации содержится не в докладе, а в приложениях, которые оказались настолько объемными, что они не были разосланы экспертам до сессии, не говоря уже об их переводе, и это несколько осложнило рассмотрение доклада, особенно ввиду того, что некоторые ссылки, касающиеся приложений, вводят читателя в заблуждение. Much of the relevant information was contained not in the report but in the appendices, which were too voluminous to have been forwarded to the experts prior to the session, let alone translated, which made consideration of the report somewhat problematic, particularly as some of the references to the appendices misdirected the reader.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.