Ejemplos del uso de "обязывало" en ruso
разработки и принятия законодательства, которое обязывало бы государства-участники учитывать мнения, принимаемые в соответствии с международными процедурами рассмотрения жалоб в области прав человека;
Formulating and adopting legislation under which terms States parties would be required to abide by views adopted under international human rights complaints procedures;
Хотя в некоторых этнических группах жены обычно и берут себе фамилию мужа после вступления в брак, нет никакого юридического требования, которое обязывало бы их делать это.
Although among some ethnic groups it is customary for wives to adopt their husband's family name after marriage, there is no legal requirement for them to do so.
Принятый в 1999 году новый закон об алиментах отменил введенное еще в 1889 году дискриминационное положение, которое обязывало матерей подавать на алименты в течение одного года с момента рождения внебрачного ребенка.
A new Maintenance Act adopted in 1999 had removed a discriminatory provision, dating from 1889, which had required mothers to apply for maintenance within one year of the birth of a child out of wedlock.
вопрос о разработке и принятии законодательства, которое обязывало бы государства-участники соответствующих договоров по правам человека учитывать мнения и соображения, принятые в соответствии с международными процедурами рассмотрения жалоб в области прав человека;
Formulating and adopting legislation under which States parties to the relevant human rights treaties would be required to give effect to the views adopted under international human rights complaints procedures;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad