Ejemplos del uso de "овцой" en ruso

<>
Он рисует овцу за овцой. He draws sheep after sheep.
Мэм, вы лежите голой в центре кампуса с мертвой овцой на голове. Ma 'am, you are lying naked in the middle of campus with a dead sheep on your head.
Как бы я ни старался, я всегда оставался белой вороной, изгоем, слабаком, паршивой овцой. No matter how hard I tried, I was always the odd man out, the last one picked, the screw-up, the black sheep.
Хотя их революционное рвение, возможно, с годами ослабло, они все еще имеют тенденцию разделять позднюю точку зрения Аятоллы Хомейни, который сравнивал отношения между Ираном и США с отношениями "между овцой и волком". Although their revolutionary zeal may have waned over the years, they still tend to share the outlook of the late Ayatollah Khomeini, who likened the relationship between Iran and the US to that "between a sheep and a wolf."
И вот, я надул ее и вбежал в гостиную, и, запихнув свой палец куда не следует, размахивал этой овцой над головой, и моя мама выглядела так, как будто она сейчас умрет от шока. So, I blew it up and ran into the living room, my finger where it shouldn't have been, I was waving this buzzing sheep around, and my mother looked like she was going to die of shock.
Итак, работа - пасти овец. Отлично. The job in question: herding sheep. Great.
Этот город не знал таких развлечений с тех пор, как Ларри случайно поджег свою выигранную овцу! The town hasn't seen this much excitement since Larry accidentally set fire to his prized ewe!
"Как умно со стороны овец!" "How clever of sheep!"
В целом было закуплено 627 овец, 6 из них умерли во время перевозки или после доставки, а 621 была передана получателям. A total number of 627 ewes were bought, 6 died while in transit or after delivery and 621 ewes were handed to the beneficiaries.
Они обычно стригут овец весной. They usually shear sheep in spring.
Тим — паршивая овца семьи Джонсов. Tim is the black sheep of the Jones' family.
Он рисует овцу за овцой. He draws sheep after sheep.
Это не научное изображение овцы. And he says, "It's not about a scientific rendering of a sheep.
Овцы на лугу щиплют траву. The sheep in the field are eating grass.
Паршивой овцы хоть шерсти клок. Even a mangy sheep has some wool.
Дурацкий поезд въехал в отару овец. Stupid train hit a flock of sheep.
Это было совсем не умом овец. It wasn't the cleverness of the sheep at all.
Ну, надо отделить овец от волков. Well, I'd like to separate the sheep from the wolves.
Я буду говорить об овцах, тоже. I'm going to talk about sheep, too.
Я горло перегрызу каждой твоей овце! I cut the neck of each sheep, full of ticks!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.