Ejemplos del uso de "огнестойкости" en ruso
Однако при пожаре на грузовом автомобиле возможны температуры, превышающие этот уровень огнестойкости.
A heavy vehicle fire, however, may produce temperatures higher than this level of resistance.
Распределительные щиты должны иметь такой же уровень огнестойкости, как и основные цепи, в которых они находятся.
Connection boxes should have the same resistance to fire as the main circuits to which they are connected.
Первая такая жидкость была создана примерно в 1948 году, когда для повышения огнестойкости начали использоваться химические свойства фосфатных эфиров.
The first of these fluids was developed around 1948, when fire resistant hydraulic fluids based on phosphate ester chemistry were developed.
Классификация проводников и электрических кабелей по их огнестойкости (и, в частности, по степени горючести) содержится в постановлении от 21 июля 1994 года.
The classification of fire behaviour (and particularly of reaction to fire) of electrical conductors and cables is the subject of the order of 21 July 1994.
3А-1.5 Переборки, подволоки и двери машинных отделений и котельных должны быть изготовлены из стали или другого эквивалентного по огнестойкости материала.
3A-1.5 Bulkheads, ceilings and doors of machinery spaces and boiler rooms shall be made of steel or other equally fire-resistant material.
" [12-1.5] Переборки, подволоки и двери машинных отделений и котельных должны быть изготовлены из стали или другого эквивалентного по огнестойкости материала.
“[12-1.5] Bulkheads, ceilings and doors of machinery spaces and boiler rooms shall be made of steel or other equally fire-resistant material.
Пункт [12-1.5] изменить следующим образом: " Переборки, подволоки и двери машинных отделений, и котельных и бункеров должны быть изготовлены из стали или другого эквивалентного по огнестойкости равноценного материала.
[12-1.5] should be modified to read: “Bulkheads, ceilings and doors of machinery spaces and boiler rooms and bunkers shall be made of steel or other equally fire-resistant equivalent material.
Включение в систему международной стандартизации параметра " время-температура ", отражающего условия сильного пожара в туннелях, в целях обеспечения надлежащей огнестойкости конструкций и оборудования, целостность которых имеет решающее значение для обеспечения безопасности.
Introduction into international standardization of a time-temperature curve, repre-senting a violent fire in a tunnel, thus ensuring adequate resistance to fire of those structures and equipment which are indispensable for safety.
По причине огнестойкости мирекс распространялся в Соединенных Штатах Америки с 1959 по 1972 год под торговым названием " Дехлоран ® " в качестве огнезащитной добавки к различным покрытиям, пластикам, резиновым изделиям, краскам, бумажным изделиям, а также в составе электротоваров.
Because it is non-flammable, mirex was marketed as a flame retardant additive in the United States of America from 1959 to 1972 under the trade name Dechlorane ® for use in various coatings, plastics, rubber, paint, paper and electrical goods.
При разработке конструкции туннеля следует позаботиться об обеспечении достаточной огнестойкости, с тем чтобы в случае пожара участники дорожного движения могли быть эвакуированы и аварийно-спасательные группы могли функционировать в безопасных условиях и чтобы можно было предотвратить существенный ущерб собственности.
When designing tunnel structures, adequate resistance to fire should be ensured so that, in the case of a fire, users can be evacuated and rescue teams can operate under safe conditions, and extensive loss of property can be avoided.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad