Ejemplos del uso de "ограничен" en ruso con traducción "limited"
Доступ женщин к финансовым кредитам ограничен.
Women have limited access to obtaining financial credit.
Господа, беспилотный спутник конечно ограничен в передачи информации.
Gentlemen, an unmanned satellite is naturally limited in the transmission of information.
Таким образом, выбор Умалы в Латинской Америке ограничен:
So Humala's Latin American options are limited:
Пока рак ограничен молочными железами, это не столь серьёзно.
As long as the cancer is limited to the mammary glands, it is not so serious.
Запад, разумеется, ограничен в своей способности формирования процесса перехода.
The West is, of course, limited in its ability to shape the transition process.
Текстовый ввод в настоящее время ограничен алфавитно-цифровыми символами.
Text input is currently limited to alphanumeric characters.
При этом масштаб любых подъемов, которые возникнут, может быть ограничен.
That said, any rallies that do emerge may be limited in scope.
Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии:
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry:
В данном случае список, в сущности, ограничен лишь одной страной – США.
In this case, that list is essentially limited to just the US.
Интересы и опыт целевой группы был ограничен одной ветвью психиатрии: нейропсихиатрией.
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry: neuropsychiatry.
Выбор ограничен вариантами, представленными в списке; ввести значение в список невозможно.
The user is limited to the choices given in the list box; it is not possible to type a value into a list box.
Это такие инвестиции, в которых рынок ограничен или может стать ограниченным.
These are investments in which the market is limited or could become so.
В настоящее время круг обязанностей Группы по координации развития весьма ограничен.
At present, the scope of authority of the Development Coordination Unit is quite limited.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad