Ejemplos del uso de "огромный" en ruso
Traducciones:
todos3786
huge1559
enormous838
vast451
tremendous256
immense208
formidable37
hefty11
whopping10
humongous5
infinite3
supersize1
otras traducciones407
Конец евро действительно спровоцировал бы огромный кризис.
An end to the euro would indeed provoke an immense crisis.
Огромный размер дохода мистера Дарси заставляет нас выглядеть глупо в его глазах, я знаю.
The formidable size of Mr Darcy's income makes us silly in his eyes, I know.
Правительство США позволяет себе огромный дефицит.
The US government itself has taken advantage by running vast deficits.
Мы чувствовали, что у этих девушек есть огромный запас смелости.
We felt, one of the things that these girls had is immense amount of courage.
Данная миру гарантия того, что войны больше не будут зарождаться в Европе, представляет собой огромный переворот в истории.
The assurance given to the world that wars will no longer originate in Europe represents a formidable reversal of history.
Ранее Европейская комиссия и США просили Германию стимулировать внутренний спрос, чтобы уменьшить так называемый дисбаланс в экономике, а именно огромный профицит торговли.
Both the European Commission and the US have previously asked Germany to boost domestic demand to ease what some see as an economic imbalance, i.e., a hefty trade surplus.
Огромный энергетический потенциал Африки почти не используется.
Africa's enormous energy potential remains vastly under exploited.
Тот же огромный ледяной океан обрушился на них обоих.
The same vast and icy ocean crashed in on them both.
Это огромный шаг к прозрачности и подотчётности международной помощи.
This is a tremendous leap forward in transparency and accountability of aid.
Во времена «холодной войны» западные разведки создали огромный каталог показателей и корреляций.
During the Cold War, Western intelligence agencies developed an immense catalogue of indicators and correlations.
Ни одна другая организация не может использовать огромный потенциал МБРР как центра знаний и координатора политики в области развития.
No other institution can fulfill the Bank's formidable potential as a center of knowledge and a coordinator of development policies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad