Ejemplos del uso de "одобряла" en ruso con traducción "approve"

<>
Шейла не одобряла свободных художников. Sheila didn't approve of struggling artists.
По их мнению, не существует прецедентов, когда бы ИМО одобряла обязательную лоцманскую проводку в международных проливах и ни в одной конвенции ИМО для этого нет правооснований. In their view, there was no precedent for IMO to approve compulsory pilotage in international straits, neither was there any legal basis in any IMO convention to do so.
Королева Англии не одобряет анал? Oh, does the Queen of England not approve of anal?
Он не одобряет женское курение. He doesn't approve of women smoking.
Кто одобрял наряды на работу? Who approved those work orders?
Жители аула не одобряют тебя. People don't approve of you.
Программу "Fairtrade" одобряют не все. Not every one approves of Fairtrade.
"Почему данный препарат ранее получил одобрение?" "Why was the drug approved in the first place?"
Например, можно одобрять все новые комментарии. For example, you might want to approve all new comments.
Одобрять публикации может только организатор мероприятия. Only the event host can approve posts.
Почему мне не дают на это одобрения? Why can’t I get this approved?
Мы одобряем его решение предпринять этот визит. We approve of his decision to make the visit.
Как одобрять публикации в своем открытом мероприятии? How do I approve posts in my public event?
Официальные лица Лиги арабских стран выразили свое одобрение. Arab League officials approved the proposal.
Бонус будет отображаться на счету после его одобрения. Bonuses will be visible only once approved.
Закон был принят парламентским большинством с одобрения правительства. The law was approved by the majority of Parliament with the encouragement of the government.
Администратор рассматривает запрос и одобряет либо отклоняет его. The request is sent to the admin and they approve or deny the join request.
одобряет документ для содействия принятию решения по паратиону. Approves the decision guidance document on parathion.
После того как вы получите одобрение, приступайте к публикации. Once your Instant Articles feed has been approved, you’ll be ready to go.
Как мне получить одобрение на использование разрешений user_likes? How can I get user_likes approved in review?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.