Ejemplos del uso de "оказавшемуся" en ruso con traducción "find"
Traducciones:
todos9640
be8070
turn out377
prove346
find259
appear220
end up164
face67
have36
turn35
land28
happen23
wind up11
pull up2
chance to be1
otras traducciones1
Кроме того, в статье 28 закона " О правах ребенка " предусмотрено, что ребенку, оказавшемуся в экстремальных ситуациях, государство предоставляет неотложную и бесплатную помощь, принимает меры для его перемещения из опасной зоны, воссоединения с семьей, оказания необходимой медицинской помощи и обслуживания.
In addition, under article 28 of the Children's Rights Act, the State must provide immediate assistance free of charge to children who find themselves in an emergency situation by taking steps to transfer them from dangerous areas, reunite them with their families and provide them with the necessary medical assistance and services.
Центральная Европа оказалась в совершенно новой ситуации.
Central Europe has found itself in a completely new situation.
После вмешательства Эфиопии джихадисты оказались вне власти.
Following Ethiopia's intervention, the Islamists found themselves out of power.
Поэтому я оказалась среди цыган, циркачей, в Бостоне.
So I found myself with the Gypsies, the carny folk, in Boston.
Сейчас коммунистические лидеры Китая оказались в тупиковой ситуации.
Now China's communist rulers find themselves trapped in a bind.
Польские диссиденты оказались в тюрьме или в изгнании.
The Polish dissidents found themselves in prison or exile.
Она попробовала открыть дверь, но это оказалось невозможно.
She tried to open the door, which she found impossible.
Заходишь в него - и оказываешься в абсолютной темноте.
You go in and find yourself in complete darkness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad