Ejemplos del uso de "оказался" en ruso con traducción "be"

<>
Но Шиллер оказался не прав. But Shiller was wrong.
Почему он оказался "белой вороной"? Why was he the odd man out?
Я оказался в затруднительном положении. I was in a bit of a spot.
Однако термин «естественный» оказался обманчивым. Yet the term “natural” was misleading.
В общем, договор оказался успешным. Overall, the treaty has been a success.
Терроризм оказался более сложной проблемой. Terrorism has turned out to be a more stubborn challenge.
Украденный велосипед оказался принадлежащим ему. It was his bicycle that was stolen.
И результат оказался приятно бесконечным. And the result is sort of gratifyingly perpetual.
Этот опыт оказался вполне интересным. So this direction in the street were kind of interesting.
В целом, прогресс оказался впечатляющим. Overall, the progress has been impressive.
Весь город оказался без электричества. The entire city was without electricity.
Грязный мальчишка оказался переодетым принцем. The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Поймали одного а он оказался заикой. We catch one and he turns out to be a stutterer.
Почему он оказался в кардиологической предоперационной Why has a broken ankle been moved to pre-op
Но он оказался в затруднительном положении. But he was in a quandary.
Трибунал по Руанде оказался ненамного лучше. Figures for the ICTR are only slightly better.
Для обычных украинцев результат оказался плачевным. The result for ordinary Ukrainians has been disappointing.
Однако он оказался в затруднительном положении. But he has been maneuvered into a peculiar dilemma.
Мартин оказался на редкость находчивым копушей. Martin turned out to be quite a resourceful little runt.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. The potential was alluring, but also terrifying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.