Beispiele für die Verwendung von "окладов" im Russischen

<>
Шкалы окладов, льготы и пособия Salary scales, benefits and entitlements
Ставки окладов сотрудников категории общего обслуживания Salary scales for staff in the General Service category
Параметры для определения расходов: пересмотренная шкала окладов Cost parameters: revised salary scales
Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: revised national staff salary scale
Шкала окладов, действующая с 1 января 2007 года. Salary scale effective 1 January 2007.
Шкала окладов, действующая с 1 января 2005 года. Salary scale effective 1 January 2005.
Параметры расходов: увеличение ставок шкалы окладов национальных сотрудников Cost parameters: increased national salary scale
Параметры расходов: ставки окладов, общих расходов по персоналу и налогообложения персонала Cost parameters: salary, common staff costs and staff assessment rates
технические материалы: издание административных инструкций и информационных циркуляров и опубликование шкал окладов; Technical material: administrative issuances and information circulars; and promulgation of salary scales;
Издержки на выплату окладов и заработной платы растут из года в год. Wages and salary costs go up year by year.
Увеличение суммы отражает пересмотр действующей шкалы окладов с 1 марта 2001 года. The increase reflects the revision of applicable salary scales effective 1 March 2001.
Также потребуется часто проводить обзоры методов финансирования и размер взносов, вычитаемых из окладов. Similarly, funding methods and percentage of salary contributions will require frequent reviews.
Также потребуется часто проводить обзоры методов финансирования и размеров взносов, вычитаемых из окладов. Funding methods and percentage of salary contributions will also require frequent reviews.
Бюджетные ассигнования исчислены на основе шкалы окладов, действовавшей с 1 октября 2004 года. The budgetary provisions were based on a salary scale which took effect on 1 October 2004.
Помимо окладов и заработной платы трудящиеся получают другие пособия в денежной и натуральной форме. Apart from wages and salaries, workers receive other benefits in cash and kind.
Рабочим, решившим по собственной воле уволиться, были предложены "золотые парашюты" в размере нескольких окладов. Workers who decided to resign voluntarily were offered "golden parachutes" in the amount of several salaries.
Общие расходы по персоналу исчислены на уровне 57 процентов от чистых окладов международных сотрудников. Common staff costs have been estimated at 57 per cent of net salary for international staff.
международной помощи в оплате оперативных расходов в первоначальный период, включая выплату окладов и пособий; International assistance to sustain operating costs in the initial period, including payment of salaries and benefits;
Рекомендация: Следует уделять внимание улучшению материального положения членов Совета с точки зрения окладов и пособий. Recommendation: Attention should be paid to improving the material situation of Assembly members in terms of salaries and allowances.
Общие расходы по персоналу были исчислены на уровне 67 процентов от чистых окладов международных сотрудников. Common staff costs have been estimated at 67 per cent of net salaries for international staff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.