Ejemplos del uso de "оконное стекло" en ruso

<>
Снять замененное оконное стекло, установленное с помощью герметика и оконной замазки, обойдется в 10 центов. A replacement window pane installed with putty and weather stripping costs about 10 cents to remove.
Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло. It arrived like a speeding bird smashing into a windowpane.
Переходим к следующей демонстрации. Мы взяли оконное стекло и покрыли его края, сделали рамку из нанотехнологичного покрытия. Эту воду, подкрашенную в зелёный цвет, мы сейчас нальём прямо в центр стекла. Вода распределяется по стеклу, что вы и ожидали увидеть, но как только вода попадает на покрытие, она останавливается и даже я не могу заставить её выйти за пределы стекла. Moving onto the next demonstration, we've taken a pane of glass and we've coated the outside of it, we've framed it with the nanotechnology coating, and we're going to pour this green-tinted water inside the middle, and you're going to see, it's going to spread out on glass like you'd normally think it would, except when it hits the coating, it stops, and I can't even coax it to leave.
«Дело в том, что нужно найти критерии для того, какие вещи ведут себя как оконное стекло, а какие как чашка чая, — говорит Реннер. “The thing is to find the criteria for which things behave like window glass and which things behave like a cup of tea,” Renner said.
Внезапно я увидел своё отражение в оконном стекле, и оно ошарашило меня. I suddenly saw myself reflected in a window pane and it startled me.
Чтo произойдёт, если мы сможем генерировать энергию из оконных стёкол? What would happen if we could generate power from our windowpanes?
В ходе ее деятельности используются образцы металлов, известковых камней, лакокрасочных поверхностей, стекла, имитирующего средневековое оконное стекло, и электронных материалов. It included specimens of metals, calcareous stones, painted surfaces, glasses to represent medieval glass windows and electronic materials.
Возьмем обычное оконное стекло. Window glass.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Чтобы разбить стекло был использован молоток. A hammer was used to break the window.
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло. The hardness of diamond is such that it can cut glass.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку. In case of fire, break the glass and push the red button.
Стекло разбилось на осколки. The glass broke to pieces.
Не наступайте на разбитое стекло. Don't step on the broken glass.
Я выбью заднее стекло. I'll knock out the rear window.
Я выбью боковое стекло. I'll knock out the side window.
Еще двести лет стекло, которое тогда изготавливали, могло со временем прогибаться под действием силы тяжести. Two hundred years ago, glass would sag over time — an effect of gravity.
В числе создающих помехи материалов бетон, стекло, свинцовые и медные трубы, изоляция, зеркала, сейфы для оружия, картотечные ящики, кафель и гипс. Materials that cause passive interference include concrete, glass, lead and copper piping, insulation, mirrors, gun safes, filing cabinets, tile, and plaster.
Его императоры использовали серебро из Персии, стекло из Европы, драгоценные камни из Средней Азии и золотые приборы из Индии. Its emperors used silver from Persia, glass from Europe, precious stones from Central Asia, and gold implements from India.
Думаете, песок превратился в стекло? Do you think the sand turned into glass?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.