Ejemplos del uso de "окружного прокурора" en ruso
Это Дэвид Хэйден, наш новый помощник окружного прокурора.
This is David Haden, our new executive assistant district attorney.
Он закончил колледж в 19, юрфак в 21 и устроился в бруклинский офис окружного прокурора, где в 94% случаев добился обвинительных приговоров.
He graduated college at 19, law school at 21, and had signed up with the Brooklyn District Attorney's Office where he racked up a 94% conviction record.
Твит с подтвержденного аккаунта губернатора Техаса республиканца Рика Перри в воскресенье вечером содержал оскорбительное изображение окружного прокурора от демократов, которая находится в центре уголовного преследования по обвинению в злоупотреблении властью.
A tweet from Republican Texas Gov. Rick Perry's verified account on Sunday night included a disparaging image of the Democratic district attorney who is at the center of his criminal indictment on charges of abuse of power.
Валери Дельгадо, советник окружного прокурора, которая была арестована сегодня за убийство Данте Мура, предстанет перед судом завтра, благодаря работе двух лучших полицейских Бостона, детектива Джейн Риццоли и сержанта Винсента Корсака.
Valerie Delgado, the assistant district attorney who was arrested today for the murder of Dante Moore, will be arraigned tomorrow, all thanks to the work of two of Boston's finest, detective Jane Rizzoli and sergeant detective Vincent Korsak.
В качестве помощника окружного прокурора округа Нью-Йорк намеренно ли вы скрывали доказательства, тем самым нарушая нормы профессиональной этики стандарты Национальной ассоциации окружных прокуроров и адвокатский кодекс округа Нью-Йорк, пункт 8.4, раздел С?
In your capacity as Assistant District Attorney in the County of New York, did you knowingly suppress evidence in violation of the ABA Rules of Conduct, the NDAA Standards, and the New York State Bar Rule 8.4, Section C?
Он выпускник из дома и он окружной прокурор.
He's an alum from the house and he's the District Attorney.
Я посоветую окружному прокурору возбудить уголовное дело против тебя.
I'll direct the District Attorney to bring a criminal case against you.
О, Боже мой, мистер окружной прокурор, вы совершаете большую ошибку.
Oh, my God, Mr. District Attorney, you're making a big mistake.
Это письмо окружному прокурору, в котором говорится, что ты нарушаешь закон.
This is a letter to the district attorney, saying that you are breaking the law.
Поэтому окружной прокурор Лос-Анджелеса отправился в Федеральный суд, чтобы опротестовать действия военных.
And so the district attorney of los angeles county Will go to federal court to dispute The military's jurisdiction.
Городской совет и окружной прокурор больше не потерпят должностных преступлений, совершаемых офицерами полиции Нью-Йорка.
City Council and the district attorney no longer tolerate any malfeasance by NYPD officers.
Действующие окружные прокуроры редко проигрывают на перевыборах, особенно в таких строгих в плане закона и порядка штатах, как Виргиния.
Incumbent district attorneys rarely lose reelection, particularly in law-and-order states like Virginia.
Окружной прокурор Пит Хаутцингер поддержал это решение, но также решил не снимать обвинений по уже открытым делам, связанным с хранением марихуаны.
The county's district attorney, Pete Hautzinger, supported that decision, but also decided not to dismiss all of the pending possession cases.
Вы - окружной прокурор и наносите мне личный визит, чтобы допросить меня по делу более, чем десятилетней давности, закончившееся казнью, за которую вы боролись.
You are the district attorney and you make a personal visit to question me about a case that's over a decade old, a case that ended in an execution you fought for.
"У окружных прокуроров в этом вопросе существует культурный барьер", - поясняет Шон Макалистер, денверский адвокат, представляющий интересы осужденных за хранение марихуаны, и местный представитель Национальной организации реформирования законов по марихуане.
"It's a cultural barrier" with district attorneys, said Sean McAllister, a Denver lawyer who represents marijuana defendants and is a local spokesman for the National Organization for the Reform of Marijuana Laws.
В качестве помощника окружного прокурора округа Нью-Йорк намеренно ли вы скрывали доказательства, тем самым нарушая нормы профессиональной этики стандарты Национальной ассоциации окружных прокуроров и адвокатский кодекс округа Нью-Йорк, пункт 8.4, раздел С?
In your capacity as Assistant District Attorney in the County of New York, did you knowingly suppress evidence in violation of the ABA Rules of Conduct, the NDAA Standards, and the New York State Bar Rule 8.4, Section C?
Наконец, хотя правительство сообщает, что окружной прокурор также обвинил г-на Пэн Мина в наличии у него 108 млн. фальшивых юаней, увязка этого правонарушения с политической деятельностью г-на Пэн Мина, а также категорическое отрицание этого утверждения источником позволяют Рабочей группе предположить, что это обвинение в общеуголовном преступлении могло бы иметь под собой политическую мотивацию.
Finally, though the Government reports that the District Attorney has also accused Mr. Peng Ming of counterfeiting 108 million Yuan, the link by which it connects this offence to Mr. Peng Ming's political activities, as well as the clear denial of this allegation by the source, allows the Working Group to suppose that this charge of a common crime could be politically motivated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad