Ejemplos del uso de "оксиды" en ruso
Traducciones:
todos157
oxide157
Высочайшие оксиды лантана, цезия и неодима изготовлялись также здесь.
Higher oxides of lanthanum, caesium and neodymium were also produced there.
неметаллы, оксиды металлов или другие неорганические соединения, такие, как карбид кальция, кремний, карбид кремния;
Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide;
" Оксиды азота " означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NO2) ".
“'Nitrogen oxides'means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2).”
Стратегия борьбы с загрязнением воздуха 1986 года охватывает диоксид серы, оксиды азота и ЛОС.
The 1986 Air Pollution Control Strategy covers sulphur dioxide, nitrogen oxides and VOCs.
" Оксиды азота " означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NО2);
“Nitrogen oxides” means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2);
" Оксиды азота " (NOX) означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NO2);
Nitrogen oxides (NOX) means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2);
" Оксиды азота " (NOX) означают окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NO2).
Nitrogen oxides (NOX) means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2).
Мониторинг проводится по 18 загрязнителям, включая ОВЧ, сажу, ртуть, СО, оксиды серы (SOх), NOx и ЛОС.
It covers 18 pollutants including TSP, soot, mercury, CO, sulphur oxides (SOx), NOx and VOCs.
Такие оксиды и металлы, как диспрозий, гольмий, эрбий, тулий, иттербий и лютеций, вырабатывались только этим комбинатом.
Such oxides and metals as dysprosium, holmium, erbium, thulium, ytterbium, and lutecium were produced only by this combine.
Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций.
Material requirements: Cement manufacturing requires large amounts of materials including limestone, silica, alumina, iron oxides and gypsum.
Предприятия химической промышленности выбрасывают в атмосферу специфические загрязняющие вещества- пыль аммиачной селитры, оксиды азота, аммиак, фенол, органические растворители.
The chemical industry discharges specific pollutants into the air- ammonium nitrate dust, nitrogen oxides, ammonia, phenol and organic solvents.
Марзаева пришел к выводу, что " премикс " состоит из летучих соединений, содержащих оксиды тяжелых металлов, вредные для здоровья человека.
According to reports the Marzaev Institute of Health and Medical Ecology concluded that premix consists of volatile compounds containing heavy metal oxides harmful to human health.
После этого они сражались с научными свидетельствами того, что оксиды серы, выбрасываемые в атмосферу электростанциями на угле, вызывали "кислотные дожди".
Later, they fought the scientific evidence that sulfur oxides from coal-fired power plants were causing “acid rain.”
Распространенными загрязнителями в городах являются углеводороды, не относящиеся к гомологическому ряду метана, оксиды азота, двуокись серы и различные виды твердых частиц.
Common pollutants in urban areas are non-methane hydrocarbons (NMHCs), nitrogen oxides, sulphur dioxide and various types of particulate matter.
Для производства цемента необходимы большие количества различных материалов, включая известняк, кремнезем, глинозем, оксиды железа и сернокислый кальций (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Cement manufacturing requires large amounts of materials including limestone, silica, alumina, iron oxides and gypsum (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Мы выбрасываем в атмосферу аэрозоли и малые газовые примеси, не только углекислый газ, а еще и метан, озон, оксиды серы и азота.
We inject our own aerosols into the atmosphere, and we have trace gases, and not just carbon dioxide - it's methane, ozone, oxides of sulfur and nitrogen.
В течение уже многих лет по внутренним водным путям Бельгии и северной части Франции навалом/насыпью перевозятся оксиды цинка и сульфаты цинка.
For some years now, zinc oxides and zinc sulphates have been carried in bulk on the inland waterways of Belgium and northern France.
В случае фотохимических окислителей в число объектов измерения дополнительно включаются оксиды азота, измеряемые непрерывными методами, а также легкие летучие органические соединения (ЛОС) и карбонилы.
For photochemical oxidants, measurements are expanded to include nitrogen oxides using continuous methods and light volatile organic compounds (VOCs) and carbonyls.
Большинство Сторон, представляющих доклады, представили данные о выбросах по всем или некоторым прекурсорам озона (моноксид углерода (СО), оксиды азота (NOx) и неметановые летучие органические соединения (НМЛОС)).
Most reporting Parties provided emissions data for all or some ozone precursors (carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non-methane volatile organic compounds (NMVOC)).
Примечание: Вопросы здоровья людей, включая содержание нитратов в питьевой воде, загрязнение воздуха, озон и оксиды азота, тонкодисперсные частицы и выделение пыльцы не входили в круг задач экспертов группы и не обсуждались.
Note: Human health issues, including nitrate in drinking water, air pollution, ozone and nitrogen oxides, fine particles and pollen production, were all issues beyond the expertise of the group and were not discussed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad