Exemples d'utilisation de "опаздывающий" en russe

<>
Я хочу перестать бегать туда-сюда, как человек, постоянно всюду опаздывающий бояться смотреть вперед или оглядываться назад. I want to stop running like a man late for an appointment afraid to look back, or to look forward.
Должно быть опаздывает в класс. He must be late for class.
Возможно, он опоздал на самолёт. He may have missed the plane.
Он сердится, потому что она всегда опаздывает. He is cross because she always comes late.
И этот же голос, не изменившись ничуть, говорит "Из-за опаздывающих пассажиров мы следуем с задержкой в 30 секунд". And that voice, without losing a beat, says, "Because of late entry, we're delayed 30 seconds."
Вы опоздали забрать его после продленки. You showed up late for after-school pickup.
Не опаздывай в класс, милая. Don't be late for class, honey.
Он опоздал на последний поезд. He missed the last train.
Я всегда очень нервничаю, когда сестра опаздывает. I always get very nervy when the nurse comes late.
Итак, по прошествии четырех минут Я напишу ей, что я ждал 15 и попытаю удачу и пойду в парк, чтобы посмотреть если дамы, опаздывающие меньше, чем на 13 минут но потом я думаю, я не смогу Пригласить ее снова попозировать мне. So in four minutes I will write to her that I waited for 15 and will take a chance and go to the park to see if the lady is less than 13 minutes late but then I think I will not invite her back to pose for me.
Да ведь Рик опоздал, потому что отправился на верную смерть ради пустяка. You see, Rick, he showed up late because he went on a suicide mission over nothing.
И не опаздывай на занятия. And don't be late for class.
Они, вероятно, опоздали на поезд. They may have missed the train.
Как смеет он опаздывать на праздник вашего высочества? How dare he comes late to your Highness' party?
Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так. Be sure to show up late for work, otherwise Templar will know something's screwy.
Не хочу опаздывать на самолёт. I don't want to be late for an international flight.
Ты опоздаешь и пропустить свой рейс. You're late and you're gonna miss your flight.
Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание. My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
Я опаздываю на эпиляцию яиц. I'm going to be late for my ball wax.
Поторопись, а то опоздаешь на автобус. Hurry up, or you will miss the bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !