Ejemplos del uso de "оператору мобильной связи" en ruso
Чтобы узнать подробнее, обратитесь к оператору мобильной связи.
Contact your mobile operator for more details.
Сообщите оператору мобильной связи об утере телефона.
Let your mobile carrier know that you lost your phone.
Чтобы узнать, как это сделать, обратитесь к оператору мобильной связи, посетите его веб-сайт или проверьте документацию телефона.
Contact your mobile operator, check their website, or look through your phone's documentation to learn how to do that.
Обратитесь к своему оператору мобильной связи, чтобы:
Your mobile carrier might be able to help in a few ways, such as:
Ослаблены отдельные ограничения на передвижения, а 28 июля правительством Израиля и Палестинской администрацией был подписан контракт на предмет телекоммуникаций, позволяющий начать деятельность на оккупированной палестинской территории второму оператору мобильной телефонной связи.
Selected obstacles to movement have been eased, and on 28 July a telecommunications contract was signed between the Government of Israel and the Palestinian Authority, enabling a second mobile phone operator to launch in the occupied Palestinian territory.
При этом точка доступа от оператора мобильной связи будет заменена.
This replaces the APN from your mobile operator.
Я хочу настроить функцию SMS-сообщений Facebook, но моей страны или оператора мобильной связи нет в списке.
I want to set up Facebook texts, but my country or mobile carrier isn't listed as an option.
Другие параметры необязательны и могут отличаться в зависимости от оператора мобильной связи.
The other settings are optional and depend on your mobile operator.
Некоторые операторы мобильной связи ограничивают передачу данных для пользователей, которые уже израсходовали определенный объем мобильных данных за месяц.
Some mobile carriers limit a customer's data after they've used a certain amount of mobile data in a month.
Параметры могут отличаться в зависимости от оператора мобильной связи и модели телефона.
The settings that appear vary by mobile operator and phone model.
Некоторые операторы мобильной связи ограничивают передачу мобильных данных пользователей, которые уже израсходовали определенный объем данных за месяц, что может привести к ошибкам при загрузке Ленты ближе к концу месяца.
Some mobile carriers limit a customer's mobile data after they've used a certain amount of data in a month, which can result in feed errors toward the end of the month.
Получает последние параметры сотовой сети от оператора мобильной связи, если эта функция поддерживается.
Gets the latest cellular network settings from your mobile operator, if your mobile operator supports this.
Проблема, заставшая его врасплох, связана с попытками компании в партнерстве с операторами мобильной связи в различных частях света запустить одно приложение, благодаря которому небольшая группа вебсайтов, включая Facebook, будет доступна владельцам смартфонов бесплатно, то есть, они не будут платить за данные.
The trouble, which caught Zuckerberg by surprise, centers on Facebook’s attempts to partner with mobile carriers in different parts of the world to launch an app that makes a small group of websites, including Facebook, available to smartphone owners without incurring charges for data.
Проверьте, участвует ли в этом ваш оператор мобильной связи, а затем выполните следующие действия.
Check if your mobile operator participates, then:
Вы также заявляете и гарантируете нам, что вы и каждое лицо, которому вы поручили нам отправлять сообщения, понимаете, что каждый член группы несет ответственность за расходы, связанные с доставкой сообщений оператором мобильной связи, в том числе международной доставкой, если сообщения передаются с номеров, зарегистрированных в США.
You also represent and warrant to us that you and each person you have instructed us to message understands that each group member is responsible for the costs of any message charges assessed by his or her mobile carrier, including any international message charges that may apply when messages are transmitted from US-based numbers.
Рядом со значком "Сотовая сеть" вы увидите неоднократно повторяющееся имя вашего оператора мобильной связи.
Often, you’ll see the name of your mobile operator next to the cellular network icon.
В отношении профилактики преступлений Япония сообщила, что ее внутренним законодательством установлены строгие требования к операторам мобильной телефонной связи и пунктам проката мобильных телефонов, касающиеся идентификации клиентов.
With regard to prevention, Japan made reference to domestic legislation that imposed strict customer identification requirements on mobile telephone carriers and mobile telephone rental shops.
Параметры точки интернет-доступа могут отличаться в зависимости от местоположения и оператора мобильной связи.
The Internet APN settings you should enter are based on your location and mobile operator.
В любом случае для подключения вам необходимо выбрать тарифный план у оператора мобильной связи.
Either way, you must have a data plan from a mobile operator to connect.
Чтобы ее разблокировать, узнайте у своего оператора мобильной связи ключ разблокировки PIN-кода (PUK-код).
To unblock it, first contact your mobile operator for the PIN Unblocking Key (PUK).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad