Sentence examples of "операционному" in Russian
Translations:
all1302
operating798
operational204
transaction150
operation140
surgical7
operative1
other translations2
Следует отметить, что сумма невыплаченных взносов была исчислена по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций на 1 апреля 2005 года.
It should be noted that the balance of unpaid pledges is calculated using the United Nations operational rate of exchange effective 1 April 2005.
Этот новый план в первую очередь направлен на сокращение инвестиционных банковских операций и увеличение внимания к управлению активами и операционному обслуживанию.
The new plan is primarily aimed at shrinking the investment banking operations while increasing focus on asset management and transaction banking.
Назначение возможностей существующему операционному ресурсу
Assign capabilities to an existing operations resource
Поскольку объем знаний, которыми должен владеть любой военный юрист, сравнительно широк, в 2007 году намечается подготовить для них специальный справочник по операционному праву.
Since the scale of legal knowledge that any military lawyer should posses is relatively wide, it is intended to produce in 2007 a special handbook on operational law for them.
Маршрут должен содержать операцию, назначенную операционному ресурсу субподрядчика.
The route must contain an operation that is assigned to the subcontractor's operations resource.
Денежная наличность и срочные вклады в валютах, отличных от доллара США, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2005 года.
Cash and term deposits in currencies other than US dollars are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect at 31 December 2005.
Можно удалить возможность, назначенную операционному ресурсу, даже если прошла дата действия возможности.
You can remove a capability that has been assigned to an operations resource even if the date has passed the effective date for the capability.
Все активы и пассивы в валютах, отличных от долларах США, включая наличность и срочные вклады, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2007 года.
All assets and liabilities in currencies other than United States dollars, including cash and term deposits, are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect on 31 December 2007.
Эта процедура используется для назначения группы упорядочения операционному ресурсу или группе ресурсов.
Use this procedure to assign a sequence group to an operation resource or a resource group.
Денежные средства, полученные в счет объявленных взносов, учитываются в долларах США в пересчете по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций на дату получения, как это указано в примечании 2 (e) выше.
Cash received against pledges is recorded at the United States dollar equivalent, calculated using the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt, as explained in note 2 (e) above.
Обычно операции маршрутизации присваиваются те же категории затрат, которые назначены операционному ресурсу или образцовой операции.
A routing operation generally inherits the cost categories that are assigned to the operations resource or master operation.
Денежные средства, полученные в счет объявленных взносов, учитываются в долларах США в пересчете по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на дату их поступления, как указано в примечании 2 (f) ниже.
Cash received against pledges is recorded at the United States dollar equivalent, calculated using the United Nations operational rate of exchange prevailing on the date of receipt, as explained in note 2 (f) below.
В поле Код группы упорядочения выберите идентификационный код группы упорядочения для назначения операционному ресурсу или группе ресурсов.
In the Sequence group ID field, select the identification code of the sequence group to assign to the operation resource or resource group.
Корректировки на изменение валютных курсов включают курсовые прибыли и убытки в результате операций и прибыли и убытки в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances, based on the United Nations operational rate of exchange.
Назначение операционному ресурсу различных почасовых затрат по таким параметрам, как разные типы компетенции, механизмов или ячейки производства.
Assign different hourly costs by operations resource, such as different costs for various types of labor skills, machines, or manufacturing cells.
Корректировки на изменение валютных курсов включают курсовые прибыли и убытки в ходе оперативной деятельности и соответствующие потери и доходы в результате переоценки остатков активов и пассивов по состоянию на конец года по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
Currency exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions, and losses and gains from the revaluation of year-end asset and liability balances, based on the United Nations operational rate of exchange.
Используйте параметры отображения, чтобы просматривать подробные сведения об отклонениях по номенклатуре и операционному ресурсу или по группе затрат.
Use the display options to view detailed variances by item and operations resource, or by cost group.
В пункте 16 примечания 2 к финансовым ведомостям говорится, что все активы и пассивы в валютах, отличных от доллара Соединенных Штатов, включая наличность и срочные вклады, пересчитываются по операционному обменному курсу Организации Объединенных Наций, действовавшему на 31 декабря 2007 года.
Paragraph 16 of note 2 to the financial statements states that all assets and liabilities in currencies other than United States dollars, including the cash and term deposits, are translated at the United Nations operational rate of exchange in effect on 31 December 2007.
В поле Счет НЗП выберите счет прихода для потребления по операционному ресурсу, если производство должно быть разнесено как Номенклатура и категория.
In the WIP account field, select the receipt account for operations resource consumption if production is to be posted as Item and category.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert