Ejemplos del uso de "оптимальности" en ruso

<>
Traducciones: todos36 optimality3 otras traducciones33
В двух последних случаях использовался метод оценки на основе оптимальности затрат. The two latter cases used the best value for money evaluation method.
Сторонникам единства и сепаратистам будет лучше согласиться на второе по оптимальности решение. Both unionists and separatists would be better off with a second-best solution.
Что касается пункта 61, то Отдел закупок уже пересмотрел свое определение принципа оптимальности затрат. With regard to paragraph 61, the Procurement Division has already revised its definition of best value for money.
Ограниченное использование метода оценки на основе оптимальности затрат при запрашивании предложений с использованием просьб направлять оферты Restrictive application of best value for money evaluation method to solicitations using request for proposal
Поэтому в Руководстве по закупкам следует четко предусмотреть использование метода оценки на основе оптимальности затрат при всех методах запрашивания предложений. The Procurement Manual should therefore clarify the application of best value for money evaluation method in respect of all methods of solicitation.
В 2004 и в 2005 годах Отдел закупок провел в общей сложности 110 торгов с оценкой оферт на основе оптимальности затрат. The Procurement Division issued a total of 110 tenders in 2004 and 2005 with the evaluation based on the best value for money.
Таким образом, принцип оптимальности затрат является гораздо более всеобъемлющим, чем метод оценки предложений, и охватывающим более широкую сферу, чем сфера деятельности Отдела закупок. The BVM principle is therefore much more comprehensive than an evaluation method of offers or bids and broader in scope than the Procurement Division.
Поэтому любые исключения из применения метода оценки на основе оптимальности затрат в отношении просьб направлять оферты должны, как минимум, быть санкционированы и документально подтверждены. Therefore, any deviation in the use of the best value for money evaluation method for request for proposal solicitations should, at a minimum, be authorized and documented.
Департаменту по вопросам управления следует определить требования к отчетности, что позволит руководству Отдела закупок оценивать прогресс в обеспечении применения принципа оптимальности затрат в закупочной деятельности. The Department of Management should identify reporting requirements that allow Procurement Division management to assess progress in implementing the best value for money principle in procurement.
С тем чтобы обеспечить последовательное применение в закупочной практике Организации принципа оптимальности затрат, настоятельно необходимо, чтобы руководство располагало надежной и полной информацией о его применении. In order to ensure that the best value for money principle is consistently applied in the Organization's procurement practices, it is essential that management has reliable and comprehensive information on its implementation.
Служба закупок осуществляет закупки в соответствии с принципом оптимальности затрат исходя из вышеперечисленных факторов, обеспечивая при этом принятие решений о закупках на подотчетной и транспарентной основе. Taking those factors into consideration, the Procurement Service has conducted procurement exercises under the best value for money principle while ensuring that decision-making occurs in an accountable and transparent manner.
доклад Управления служб внутреннего надзора о проверке применения принципа оптимальности затрат в закупочной деятельности Организации Объединенных Наций и записку Генерального секретаря, препровождающую его замечания по этому докладу. Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the application of the best value for money principle in United Nations procurement and the note by the Secretary-General transmitting his comments thereon.
С другой стороны, в нем предусмотрены подробные процедуры применения метода оценки на основе оптимальности затрат в тех случаях, когда предложения поступают в ответ на просьбы направлять оферты. On the other hand, it includes detailed procedures for applying the best value for money evaluation method when bids are received in response to request for proposal solicitations.
просит Генерального секретаря продолжать разрабатывать четкие руководящие принципы применения методологии оптимальности затрат в закупочной деятельности Организации Объединенных Наций и представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят второй сессии доклад по этому вопросу; Requests the Secretary-General to continue to develop clear guidelines for the implementation of the best value for money methodology in United Nations procurement and to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session;
Затем в ноябре 2006 года была разработана политика, определяющая принцип оптимальности затрат как оптимизацию полных издержек и показателей качества, необходимых для удовлетворения потребностей пользователя, с учетом возможных факторов риска и имеющихся ресурсов. A policy was later drafted, in November 2006, defining the best value for money principle as optimization of whole-life costs and quality needed to meet the user's requirements, while taking into consideration potential risk factors and the availability of resources.
Группа Рио также хотела бы более подробно изучить принцип оптимальности затрат, так как у нее имеются серьезные опасения относительно возможной дискриминации в отношении поставщиков из развивающихся стран и стран с переходной экономикой. The Rio Group would also like to examine in more detail the principle of best value for money, since it had serious concerns about the potential for discrimination against vendors from developing countries and countries with economies in transition.
Сотрудники по закупкам пытались вручную определить те контракты, которые в период 2004-2005 годов были заключены с использованием метода оценки на основе оптимальности затрат, однако информация не всегда была однозначной или точной. The procurement officers tried to identify manually those contracts for which they used the best value for money evaluation method for the period 2004-2005, but the information was not always consistent or accurate.
По мнению УСВН, указанные ошибки объясняются в основном тем, что Отделом закупок) в системе Reality (компьютерная закупочная система, используемая Отделом закупок не была предусмотрена функция, позволяющая выявлять контракты, заключенные по методу оценки на основе оптимальности затрат. The main reason for these errors, in the view of OIOS, was that the Procurement Division had not developed a capacity in the Reality system (the computerized procurement system used by the Procurement Division) to identify contracts awarded based on the best value for money evaluation method.
Кроме того, поскольку принцип оптимальности затрат является частью закупочного процесса, его соблюдение может быть обеспечено путем использования различных методов оценки с учетом вида запрашивания предложений (просьбы представить расценки, предложения принять участие в торгах и просьбы направлять оферты). Furthermore, as the best value for money principle is embedded in the procurement process, adherence to it may be achieved by applying different evaluation methods that take into account the type of solicitation (request for quotation, invitation to bid or request for proposal).
При участии сотрудников ДМЗ УГИ провело специальную инспекционную проверку операций УВКБ в Гане в целях, в частности, оценки оптимальности и адекватности структур и методов управления, поскольку они сказываются на способности зонального отделения разрабатывать оперативную политику и осуществлять перспективное планирование. With the participation of DIP staff, the IGO undertook an ad hoc inspection of UNHCR's operations in Ghana aimed in particular at assessing the appropriateness and adequacy of management structures and procedures as they affect the branch office's capacity for operational policy development and forward planning.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.