Ejemplos del uso de "оптические" en ruso con traducción "optical"
медицинские, прецизионные и оптические приборы и инструменты, часы
medicinal, precise and optical instruments, clocks and watches
Надеюсь только, что оптические прозрачные легированные преобразователи налезут на его роговые оболочки.
I just hope that the optical diaphanous polyalloy transducers can fit on one of their retinas.
дополнительных элементов, способных изменять оптические результаты путем отражения, преломления или поглощения, и
the inclusion of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction or absorption; and
дополнительные элементы, способные изменять оптические результаты путем отражения, преломления или поглощения; и
The inclusion of components capable of altering the optical effect by reflection, refraction or absorption; and
Представьте себе, можно использовать чистый белок как световод, поэтому мы сделали оптические волокна.
You can imagine that then maybe you can use a pure protein to guide light, and so we've made optical fibers.
Основными вопросами, которыми занималась Alcatel Space, являлись архитектура системы и оптические приборы наблюдения.
The main aspects addressed by Alcatel Space were system architecture and optical sensors.
Используя этот приём и другие оптические приёмы, мы думаем, что сможем диагностировать малярию.
And using both this technique and other optical techniques, we think we can make those diagnostics.
В новой системе на оптических дисках оптические диски уже не используются в качестве носителей данных.
In the new optical disk system, optical discs are no longer used as storage media.
На втором курсе 50 часов было отведено на оптические и лабораторные исследования процессов в космосе.
In the second course, 50 hours were devoted to optical and laboratory studies of space processes.
В гтп рассматриваются оптические свойства следующих трех типов: пропускание света, оптическое искажение и раздвоение изображения.
Three types of optical qualities are addressed by the gtr: light transmission, optical distortion and double image.
Более того, оптические поплавковые переключатели обеспечивают очень малое запаздывание, высокую повторяемость и отличаются высокой химостойкостью.
Further, optical float switches provide very slight hysteresis, high repeatability, and are highly chemical resistant.
Примечание. Эти шаги применимы только к системам, в которых используются оптические цифровые аудиовыходы и аудиовыходы HDMI.
Note: These steps apply only to systems that use optical digital or HDMI audio outputs.
добавление элементов, способных изменить оптические результаты путем отражения, преломления, поглощения и/или искажения в ходе эксплуатации;
the inclusion of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction, absorption and/or deformation during operation;
добавление или исключение элементов, способных изменить оптические результаты путем отражения, преломления, поглощения и/или деформации при эксплуатации;
the inclusion or elimination of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction, absorption and/or deformation during operation;
«Люди думали: ну вот, у нас есть оптические вещи, которые теоретически смогут работать в будущем», — вспоминает Цукерберг.
“People were like, ‘Oh, well, there’s this optical stuff that in theory could work in the future,’” Zuckerberg remembers.
Внимательно проверьте оптические или HDMI-кабели. Они должны быть надежно подключены и не иметь повреждений и перегибов.
Double-check your HDMI and/or optical audio cables to be sure that they are securely connected and free of breaks, kinks, or damage.
добавление или снятие элементов, способных изменить оптические результаты путем отражения, преломления, поглощения и/или деформации при их эксплуатации.
the inclusion or elimination of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction, absorption and/or deformation during operation.
Если в специальном предупреждающем огне сгруппированы две или более оптические системы, то такое устройство должно отвечать следующим требованиям:
If two or more optical systems are integrated in one special warning lamp, this unit has to comply with the following requirements:
Оптические или HDMI-переключатели, аудиовидеоприемники, конвертеры и другие устройства могут приводить к ухудшению сигнала на каждой точке пропускания.
HDMI or optical switches, audio-video receivers, converter boxes, and other devices can cause the signal to degrade with each additional pass-through.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad