Ejemplos del uso de "органа власти" en ruso
Эти два органа власти подвергаются давлению в связи с необходимостью формулирования четкой политической и социальной платформы.
The two groups are hard-pressed to formulate a clear political and social platform.
Сына Саркози Жана в его нежном возрасте 22 лет уже избрали в главный кабинет местного органа власти.
Sarkozy's son, Jean, has already been elected to a major local government office at the tender age of 22.
В соответствии с решением высшего представительного органа власти, Народного совета, в стране прошли выборы в органы местного самоуправления на открытой, демократической и альтернативной основе.
In accordance with the decision of the highest representative body of Government, the People's Council, our country held elections to local self-government on an open, democratic and competitive basis.
Кроме того, правительство отметило, что в двух палатах исполнительного органа власти были созданы комиссии по правам человека и основополагающим гарантиям, в состав которых входят представители различных партий.
The Government also pointed out that the two legislative chambers have both established commissions on human rights and guarantees, which have multiparty representation.
Внутри страны перед будущим президентом США Дональдом Трампом впереди сравнительно свободный путь для реализации его экономической программы: у республиканцев большинство в обеих палатах Конгресса, поэтому Трампу пойдёт на пользу прекращение того тупикового политического противостояния, которое парализовало работу данного органа власти на протяжении последних шести лет.
US President-elect Donald Trump should have a relatively clear road ahead at home for the implementation of his economic program: with Republicans holding majorities in both houses of Congress, he seems likely to benefit from a break in the political gridlock that has paralyzed the body for the last six years.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad