Ejemplos del uso de "орошениями" en ruso
Это деньги, которые не будут потрачены на борьбу с бедностью, на разработку новых вакцин, на орошение сельскохозяйственных угодий, на образование нашей молодежи.
That is expenditure that was not spent on eradicating poverty, developing vaccines, irrigating farmlands, or educating our youth.
Создание с использованием местных материалов прудов, водохранилищ и отстойников для сбора воды в сезон дождей для целей орошения сельхозкультур и поения скота.
Using local materials, the construction of ponds, pools and lagoons to collect water during the rainy season for irrigating crops and watering livestock.
Женщины нуждаются в альтернативных приспособлениях, которые требуют меньше физических усилий для выращивания культур, орошения и сбора урожая, размалывания зерновых культур и обработки основных пищевых продуктов, доставки воды для домашнего хозяйства, сельскохозяйственных и коммерческих целей и транспортировки товаров и материалов.
Women need alternatives that require less physical energy for planting, irrigating and harvesting crops, grinding grains and processing staple foods, hauling water for household, agricultural and commercial uses, and for transporting goods and materials.
Уменьшение засоления почвы за счет дренажа и эффективного орошения
Mitigation of soil salinization by drainage and effective irrigation
Значительные месторождения подземных вод, используемых для орошения, были истощены.
The great aquifers that supply water for irrigation are being depleted.
затраты на мелиорацию земель, орошение, разведение скота и т.д.
Expenditures to improve land, irrigation, breeding animals, etc.;
В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation.
Эффективность водораспределения в Марокко остается низкой – на орошение выделяется всего 60%.
Water-distribution efficiency in Morocco remains low – just 60% for irrigation.
Различие между общей орошаемой площадью и реальными объемами орошения не проводится.
No distinction was made between total irrigation areas and actual irrigation volumes.
Дополнительные работы проводились в области орошения, уничтожения сорняков, окулировки и оплодотворения.
The supplementary activities carried out covered irrigation, weeding, cultivation, budding and fertilization.
Эксперты десятилетиями проповедовали многообразие зерновых культур, орошение и улучшение питательных веществ почвы.
Experts have been preaching crop diversity, irrigation, and improved soil nutrients for decades.
В этой комбинации высокоурожайных семян, удобрений, а также мелкомасштабного орошения нет ничего волшебного.
There is nothing magic about this combination of high-yield seeds, fertilizer, and small-scale irrigation.
Да, я хочу построить еще одну - качать воду и орошать - для орошения посевов.
Yeah, I want to build another one - to pump water and irrigation for crops.
Урожай может уменьшиться вдвое, а реки, которые питают орошение и гидроэлектростанции, могут превратиться в ручейки.
Harvests may halve and rivers on which irrigation and hydropower depend may become a mere trickle.
орошение террас на холмах с помощью системы каналов, вырытых фермерами вдоль внутренней грани каждой террасы.
Irrigation of hillside terraces by means of channels built by farmers along the inner edge of each terrace.
Пересмотренное законодательство некоторых стран ВЕКЦА предусматривает программы поощрения создания и расширения потенциала групп- пользователей системами орошения.
Amended legislation in some EECCA countries introduces programmes to encourage the setting-up and capacity-building of irrigation user groups.
И все же инвестиции в капельное орошение в общем являются более дорогостоящими, чем менее экономичные способы орошения.
Yet the investment in drip irrigation is generally more expensive than less-efficient irrigation methods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad