Exemples d'utilisation de "основавшего" en russe

<>
Traductions: tous4512 base4156 found356
Они находятся под влиянием националистической идеологии, связанной с именем Владимира Жаботинского, основавшего "ревизионистский" сионизм как альтернативу более умеренной версии, которой придерживались отцы-основатели Израиля Хайм Вейцман и Дэвид Бен-Гурион. They are inspired by the nationalist ideology connected with Vladimir Jabotinsky, who founded "Revisionist" Zionism as a challenge to the more moderate version espoused by Israel's Founding Fathers like Chaim Weizmann and David Ben-Gurion.
Католицизм основан на неправильном переводе. Catholic religion is based on a mistranslation.
Он основал колледж Пэй Дао The Pei Dao College was founded by him
Она основана не на знаниях, it's not knowledge based.
Пять лет назад основал Пилигрим. Five years ago, he founded Peregrine.
Модель основана на логических умозаключениях. Model is based on reason.
Город был основан в 573. The city was founded in 573.
Итак, ощущение основано на интуиции. So feeling is based on our intuition.
Значит, Рене Левек основал оппозиционную партию. So, Rene Levesque has founded a separatist party.
Это основано на структуре алмаза. This is based on the structure of a diamond.
Основан в 1800 году Наполеоном Бонапартом. It was founded in 1800 by Napoleon Bonaparte.
Номенклатуры основаны на определениях продукта. Items are based on product definitions.
Меметика основана на принципе универсального дарвинизма. memetics is founded on the principle of Universal Darwinism.
Этот закон основан на экономических принципах. This law is based on economic principles.
Эта колония была основана в 1700. This colony was founded in 1700.
Шаблон спецификации основан на производственном заказе. The template BOM is based on a production order.
Скайп был основан создателями P2P-файлообменника KaZaA. Skype was founded by the creators of the P2P file-sharing program KaZaA.
Шаблон основан на существующем шаблоне спецификации. The template is based on an existing template BOM.
Монетный двор был основан в 1792 году. US mint was founded in 1792.
Этот коэффициент основан на прошлых тенденциях. The B/D ratio is based upon past trends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !