Ejemplos del uso de "основной капитал" en ruso
Это произошло потому, что, учитывая рост населения, вложения в основной капитал, знания и навыки, а также улучшение институтов не компенсировали сокращение природного капитала.
The decline has occurred because, relative to population growth, fixed-capital investment, knowledge and skills, and improvements in institutions have not compensated for the degradation of natural capital.
Большие изменения, по данным инвестиций в основной капитал, которые резко упали.
The big change was that fixed asset investment fell sharply.
В Китае наблюдается избыточное инвестирование в основной капитал, инфраструктуру и собственность.
China is rife with overinvestment in physical capital, infrastructure, and property.
Землетрясение Hanshin в 1995 г. разрушило основной капитал ценой в 2% ВВП.
The Hanshin earthquake in 1995 destroyed capital stock worth 2% of GDP.
Инвестиции в основной капитал Китая подразделяются на три основные категории: производство, инфраструктура и недвижимость.
China’s fixed-asset investment comprises three main categories: manufacturing, infrastructure, and real estate.
Тем временем возросшие инвестиции в основной капитал и другие специальные закупки повысят внутренний спрос.
Meanwhile, higher public spending on capital investment and other special procurements will boost domestic demand.
«В принципе расходы на НИОКР должны быть признаны в качестве инвестиций в основной капитал.
In principle, research and development expenditure should be recognized as part of capital formation.
Объем розничных продаж и инвестиции в основной капитал тоже, как ожидается, немного выросли в апреле.
Retail sales and fixed asset investment are likewise both expected to have grown moderately in April.
Но внутренний спрос, который определяет импорт, состоит не только из потребления, но и из инвестиций в основной капитал.
But domestic demand, which determines imports, consists not only of consumption, but also of fixed-asset investment.
Второй рискованной тенденцией является быстрое снижение инвестиций в основной капитал с 20% до примерно 8% в настоящее время.
The second risky trend is the rapid decline in fixed-asset investment, from 20-25% to around 8% today.
Железнодорожная компания имеет основной капитал и оборотный капитал, и ее работа основана на принципе калькуляции издержек производства и самофинансировании.
Railway Company has fixes capital and circulating capital and its activity based principle on cost accounting and self-financing.
Никто не может сказать наверняка, почему не связанное с жильем инвестирование в основной капитал не возродилось в последние годы.
No one can say for sure why non-residential business investment has failed to recover in recent years.
Данные Китая разочаровывают (снова): Китай выпустил данные о своих розничных продажах, промышленном производстве и инвестиции в основной капитал за апрель.
China data disappoints (again): China released its retail sales, industrial production and fixed assets investment data for April.
Капиталоемкие отрасли промышленности обычно вынуждены добиваться высокого уровня загрузки производственных мощностей, с тем чтобы амортизировать огромные капиталовложения в основной капитал.
Capital-intensive industries usually are under major pressure to operate at high rates of capacity in order to amortize their large fixed investments.
Но нам нужно помнить, что инвестиции в жилищное строительство составляют примерно 30% от общего количества инвестиций в основной капитал Китая.
But we need to remind ourselves that housing investment accounts for about 30% of China's total fixed investment, with much of the rest directed toward infrastructure - that is, long-term, durable public infrastructure investments- including subways, railways, highways, urban public facilities, and the national water system.
За первые три квартала 2017 года инвестиции в основной капитал росли в среднем всего лишь на 2,19% в годовом исчислении.
In the first three quarters of 2017, fixed-asset investment grew at an average rate of just 2.19% year on year.
Чтобы избежать этого, Китаю необходимо начать меньше сберегать, снизить инвестиции в основной капитал, снизить долю чистого экспорта и увеличить долю потребления в ВВП.
To avoid this fate, China needs to save less, reduce fixed investment, cut net exports as a share of GDP, and boost the share of consumption.
Как только увеличение инвестиций в основной капитал станет невозможным ? наиболее вероятно, что это случится после 2013 года ? китайская экономика столкнется с резким замедлением роста.
Once increasing fixed investment becomes impossible – most likely after 2013 – China is poised for a sharp slowdown.
Основной капитал инвестиционного фонда Abu Dhabi Investment Authority в ОАЭ оценивается в 875 миллиардов долларов, что делает его, вероятно, крупнейшей в мире государственной инвестиционной компанией.
In the UAE, the Abu Dhabi Investment Authority has estimated capital assets of $875 billion, making it probably the world's largest state-owned investment company.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad